Gradsko pozorište Podgorica – „Prodavnica igračaka“ za proslavu Svjetskog dana lutkarstva

 

 

U Gradskom pozorištu sjutra će biti obilježen i Svjetski dan lutkarstva – 21. mart. Tim povodom, u sali Dodest KIC-a „Budo Tomović“, u dva termina – u 12 i 14 sati, uzvosiće se nova lutkarska predstava „Prodavnica igračaka“, u režiji i adaptaciji Jaroslava Antonjuka.

Svjetski dan lutkarstva obilježava se na pozornicama širom svijeta uz čitanje poruke koju prosljeđuje UNIMA – Međunarodna mreža za razvoj lutkarstva. Poruku, koju je ove godine za praznik lutkarske umjetnosti napisala multidisciplinarna kamerunska umjetnica Werewere-Liking Gnepo, pred početak predstave pročitaće glumica Branka Femić. Slogan ovogodišnjeg obilježavanja Svjetskog dana lutkarstva je „Zajedno stvaramo pokret!”

 

„Prodavnica igračaka“ rađena je prema tekstu rumunskog autora Aleksandrua Popeskua i namijenjena je djeci starijoj od šest godina. To je priča o djevojčici Dini koja se nađe u čarobnoj radnji u kojoj se samo naizgled biraju igračke. U toj prodavnici ne plaća se novcem, već godinama života, pa će Dinu želja za posjedovanjem novih stvari veoma brzo učiniti staricom. Ova priča najmlađoj publici razotkriva važnu istinu da materijalne stvari ne donose sreću, te da u životu veću vrijednosti imaju ljubav, prijateljstvo, osjećanja i brižnost. „Prodavnica igračaka“ govori o vječitoj razapetosti između „biti i imati“, o potrazi za iskušenjima, glamurom i sjajem. To je i priča o snazi prijateljstva, o hrabrosti, posvećenosti i vještini donošenja mudrih odluka, ali i o odgovornosti za sopstvena djela.

Igraju: Katarina Krek, Goran Slavić, Branka Femić, Branko Ilić i Pavle Ilić/Emir Ćatović.

Reditelj Antonjuk potpisuje i songove za predstavu, a u autorskom timu su još: Eva Farkašova (scenografkinja, kostimografkinja i kreatorka lutaka), Zoran Đerić (dramaturg), Bogdan Szczepanski (kompozitor), Vladimir Slaninka (video animacija) i Davor Novak (korepetitor). Prevod teksta potpisuje Pero Mioč.

Poruka Werewere-Liking Gnepo za
21. mart – Svjetski dan lutkarstva 2018.

Izvajana glava
Naslikana figura
Je li to čovjek
Je li to životinja
Ili čak biljka,
Sačinjena od korijenja ili mrtvog lišća
Je li to mineral
Oblikovan direktno od mase kamena
Ili od gline otežane metalima
Ili je tek pjena ili krpa…

Je li, ili predstavlja li, voljenog
Pretka ili Duha zaštitnika
No, mogla bi biti zavjetna statua
Maska ili igračka
U lutku je pretvara
animacija:
Nosimo masku ili ljuljamo bebu
Pokrećemo marionetu
Animiramo lutku…

To može biti štap
Kišobran, ruka ili noga
Ako ih možemo animirati
Stvoriti privid da posjeduju život,
ličnost, narav,
Plan, cilj, sopstvenu sudbinu
Život kojim žive kao i sva druga bića
Život vezan za njihovog animatora, za njihovog Tvorca:
Dijalektički život, ponekad ganutljiv,
Češće komičan i fantastičan…

Ne možemo promišljati lutke
A ne promišljati o stvaranju uopšteno
I o stvaranju života naročito
Posebno, o stvaranju živih bića
Naoko nezavisnih
Ali čija zavisnost ili međuzavisnost
često nadilazi puku Animaciju
Te prerasta u čistu Manipulaciju…

Ne možemo promišljati Tvorca
I onu vrstu podrugljivosti
Koja pobuđuje pitanja koja nam ne daju mira
A izbjeći drugu vrstu podrugljivosti:
Očiju djeteta u svakome od nas
I u svakome ko se zatekne u našoj publici,
To nam pomaže da pobjegnemo
Očaju i bespomoćnosti
Dok se suočavamo sa neprestanim širenjem
Nesnošljivosti i nasilnosti.

Treba nam taj pogled dječjih očiju
Da povjerujemo u te animirane likove
Katkad tako ljupke i privlačne
Često tako čudne i zastrašujuće
Koji užasavaju i oduševljavaju
Redom, nije važno
Ali koji u potpunosti zaokupljaju
Svu našu pažnju i spremnost
Da povjerujemo u magiju i sve njene mogućnosti
Za Promjenu svijeta i svih njegovih običaja

I prihvatamo te lutke,
Slušamo ih tiho
Divimo se njihovim licima i njihovim ustima
Kakve čudesne imitacije i reprezentacije
Naših društvenih Ginjola:
Političara, pobožnika,
Muškaraca i Žena
Glasova Moći i Biznisa
Sve pravi mafiozi
Tako užasno izopačeni
Suze nam naviru dok gledamo kako lutke razotkrivaju baš sve
Bez cenzure ili bombi

Pa i ovdje, kod kuće, u Africi,
One jesu, one sačinjavaju „lude“
One imaju vlastitu moć
Moć bića, moć bivanja
One su dar, ostavština
One su znanje
Od naraštaja do naraštaja
One su inicijacija
Prije zaigranosti
One su umjetnost epskih vremena
Gdje govor je pod strogom prismotrom
Od sada su i nužni štitovi
Za odbranu „udovica i siročadi“
Tih impulsa izumitelja i stvaralaca…

One nude slobodu težnje
Ka onim neistraženim svemirima
Gdje se tehnike izrade
A posebno tehnike animacije
Takmiče
U okvirima globalnih manipulacija
(Kako genetičkih tako i tehnoloških)
Pa izvlače svoj dio tržišta
Kao mjesto časti i počasti
Po mjeri svojih zasluga
Lutke Afrike
Dok stupaju na javnu pozornicu
Otkrivaju svoju atipičnu priču
Sačinjenu od ljepote i tajnovitosti
Od snova i čudesa
Kao nasljeđe za neprekinutost
čistog djetinjstva
u imaginaciji čovječanstva

A, povodom ove svjetske proslave lutkarske umjetnosti 2018.
Posebno sam ponosna i srećna što sam odabrana
Da budem autorka poruke koju šalje Union Internationale de la Marionnette
U čast ove umjetničke forme koja još
Otkriva svu raskoš ljudskog nasljeđa
Cvijet savjesti cijelog čovječanstva.
I molim sve što su mi povjerili tu plemenitu misiju
Da, ovdje, prime svu moju zahvalnost i poštovanje.