Grad teatar – Najava programa za subotu, 12. i neđelju 13. jul 2014

 

FINAL plakat GT 28 - 250

 
 

DRAMSKI PROGRAM:

U subotu, 12. jula, na sceni na Svetom Stefanu sa početkom u 22 časa biće po drugi put izvedena prva ovogodišnja koprodukcija „Grada teatra“,  predstava „Amadeus“, koju po tekstu Pitera Šefera režira Dora Ruždjak-Podolski. JU „Grad teatar“ predstavu radi u saradnji sa Gradskim dramskim kazalištem “Gavella” iz Zagreba i fondom „Heartefact“ iz Beograda.

Dora Ruždjak-Podolski rođena je 1971. u Zagrebu, gdje je završila Klasičnu gimnaziju i Školu za ritmiku i ples. Studirala je latinski i grčki jezik, a 1997. godine diplomirala je Studij pozorišne režije i  radiofonije. Do danas je režirala šezdesetak dramskih, operetnih i opernih naslova, među kojima su i: Madam Buterflaj (Pučini), Travijata (Verdi), Tragedija mozgova (Kamov), Čikago (Kander – Fos – Eb), Aida (Rajs – Džon), Priča o vojaku (Stravinski – Ramuz), Ljepotica i zvijer (Vulverton – Rajs – Ešman), Boemi (Pučini), San ljetne noći (Šekspir), Žena – bomba (Sajko), Svaki pas ima svoj dan (Mihanović – Appelt), Slučajevi običnog ludila (Zelenka), Čarobna frula (Mocart), Kabare (Masterof – Eb – Kander), Ana Karenjina (Tolstoj)… Režirala je u Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu, Splitu, Osijeku i Rijeci, na Dubrovačkim ljetnim igrama, u GK “Komedija”, GK “Trešnja”, ZKM-u, GDK “Gavella”…, u Rusiji, Kanadi, BiH… S Frankom Perković 2001. osnovala je Kazališnu udrugu frustriranih redatelja (KUFER), koja je afirmisala niz mladih umjetnika – reditelja, glumaca, plesača i koreografa. Dobitnica je nagrade “Goran” za mlade pjesnike, nagrade za režiju “Postojanog kositrenog vojnika” na Naj, naj festivalu (2006.) te Nagrada hrvatskog glumišta za režiju “Čikaga” (2004.) i “Ljepotice i zvijeri” (2008.). Autorka je knjige stihova “Šetač” i libreta opere “Komorni trio” Olje Jelaska. Režirala je dodjele nagrade “Crni mačak”, Hrvatske diskografske nagrade “Porin”, Nagrade hrvatskog glumišta… Predstave “Ljubavni napitak”, “Čarobna frula” i “Slavuj” nagrađene su joj Posebnom rektorovom nagradom (2008, 2010. i 2013.), a “Čarobna frula” i diplomom “Milka Trnina”. Predstave “Čikago”, “Ljepotica i zvijer” i “Kabare” nagrađene su Nagradom hrvatskog glumišta za najbolju predstavu u cjelini. S rediteljem Sašom Božićem napisala je tekst “Rent a friend” koji je nagrađen ASSITEJ-evom nagradom 2012. Predaje glumu na Muzičkoj akademiji u Zagrebu. Od 2009. do 2012. bila je direktor dramskog programa Dubrovačkih ljetnih igara.

Prevod ovog komada je uradio Marijan Orešnik, dramatizaciju Dubravko Mihanović, scenografiju Stefano Katunar, kostim Marita Ćopo. Autor muzike je Ivan Skender, koji je uradio i izbor kompozicija, saradnica za scenski pokret je Maja Marjančić, svjetlo je uradio Zdravko Stolnik, a lektor je Đurđa Škavić.

U predstavi igraju: Enes Vejzović, Filip Križan, Nataša Janjić-Lokas, Franjo Dijak, Zoran Gogić, Siniša Ružić, Janko Rakoš, Ankica Dobrić, Ivana Bolanča, Perica Martinović, Natalija Đorđević i Vjekoslav Babić.

Predstava je na repertoaru ovogodišnjeg festivala i u nedjelju, 13. jula, a od 24. oktobra slijedi i premijera na koprducentskoj sceni u „Gaveli“.

 

KNJIŽEVNI PROGRAM:

Dvanaestog jula, sa početkom u 21 čas, na Trgu pjesnika se nastavlja i književni program ovogodišnjeg festivala  nastupom poznatog izraelskog pjesnika Amira Ora.

Amir Or (Tel Aviv, 1956), pjesnik, esejista, urednik i prevodilac. Amir Or je u mladosti bio pastir, građevinski radnik i restaurator, da bi potom studirao filozofiju i uporednu religiju na Univerzitetu u Jerusalimu, gdje je kasnije predavao starogrčku religiju.

Predavao je poeziju na univerzitetima u Izraelu, Velikoj Britaniji i Japanu. Autor je sedam knjiga poezije: Gledam kroz oči majmuna (1987), Lica (1991), Otkup mrtvih (1994), Dakle! (1995), Pesma (1996), Dan (1998), Tahirina pesma (2001), Muzej vremena (2007), Životinja u srcu (2010).

Or piše eseje o poeziji, antici i religiji. Pjesme Amira Ora do sada su prevedene na više od trideset jezika. Za svoju poeziju Or je, između ostalog, dobio Premijerovu nagradu, Bernštajnovu nagradu i Fulbrajtovu stipendiju. Or je bio stipendista Univerziteta u Ajovi (SAD), Jevrejsko-hebrejskog centra Univerziteta u Oksfordu (Velika Britanija), Literarnog kolokvijuma u Berlinu, Fondacije Valparaiso, Fondacije „Hajnrih Bel“ i drugih. Za prevode antičke grčke poezije dobio je nagradu izraelskog Ministarstva kulture. Amir Or je osnivač i glavni urednik Izdavačke kuće Helikon. Godine 1993. osnovao je i istoimenu arapsko-hebrejsku školu poezije. Priredio je nekoliko antologija hebrejske poezije na evropskim jezicima. Osnivač je i urednik Međunarodnog festivala poezije Šar. Član je Evropske mreže za programe kreativnog pisanja i nacionalni koordinator programa Pesnici za mir, pod pokroviteljstvom UN. Živi u Tel Avivu.

Sa autorom razgovor vodi Vida Ognjenović, zajedno sa Albaharijem prevodilac Orove poezije, i Gojko Božović, urednik izdavačke kuće „Arhipelag“, koja je objavila Orovu zbirku „Pohare“.

 

MUZIČKI PORGRAM:

Predviđeni koncert Trija Muzičke akademije neće biti održan uslijed nepredviđenih zdravstvenih problema jednog od učesnika.