Nagrada međunarodnog fonda Allianz Shtiftung za Kraljevsko pozorište Zetski dom

 

Allianz Kulturstiftung

 
 

Kraljevsko pozorište „Zetski dom“ je, pored značajne nagrade EU Fonda Creative Europe, koju je dobilo za projekat „Zajedničke drame“ („Collective Plays“) i za nove programske segmente, produkcije, ideje i aktivnosti, dobitnik i nagrade relevantnog međunarodnog fonda Allianz Shtiftung kao učesnih u projektu „Hybrid Plays – A Cultural Translation Project“, a nagrada podrazumijeva i novčanu podršku.

Glavni partneri Kraljevskog pozorišta “Zetski dom” na ovom projektu su italijanski Teatro Stabile delle Arti Medioevali iz Veterba, zatim Outis Centro Nazionale di Drammaturgia iz Milana, A.T.C.L. Lazio public theatre network iz Rima, Nutrimenti Terrestri iz Mesine, a tu je i norveški partner KHIO iz Osla.

Pozorišni projekat „Hybrid Plays – A Cultural Translation Project“ posvećen je konceptu “kulturnog prevođenja” u Evropi. Planiraju se novi pristupi pozorišnim predstavama koje će se fokusirati na uključivanje i adaptaciju istih priča u različitim kontekstima. Radionice će uključivati umrežavanje različitih kulturnih, nacionalnih i individualnih perspektiva za razvoj “hibridnih” pozorišnih komada koji će ojačati evropski i svjetski pozorišni identitet, kroz spajanje različitosti.

Osnovni koncept i fokus „Hybrid Plays – A Cultural Translation Project“ je u radnom procesu u okviru radionica koje počivaju na pomenutoj ideji “kulturnog prevođenja” u pozorištu u Evropi. Projekt će, takođe, funkcionirati kao niz sastanaka koji će spojiti teatarska iskustva i dramaturšku praksu Mediterana i sjeverne Evrope. Vršiće se javna čitanja dramskih tekstova pisaca iz Italije, na kojima će raditi crnogorski dramaturzi, a publika će imati priliku da prati razvoj novog dramskog teksta i različite mogućnosti rada na njemu, uživo, sa glumcima. Tako će pozorište učiniti očiglednim zanimljive koji se dešavaju u teatrima dok se radi na materijalima koji postaju predstave.

Projekat će biti otpočet već u januaru 2016. kada će se na Cetinju krenuti sa prevođenjem tekstova tri dramska autora na jezike sardnika u projektu. Različitost jezika se tretira kao bogatstvo, a ne kao barijera, a rad na prevođenju navešće na promišljanje dramskih dijela i mogućnosti njegovog različitog kontekstualizovanja.

Nagrada Allianz Kulturstiftung-a Kraljevskom pozorištu „Zetski dom“ još je jedan u nizu značajnih uspjeha koje ovo pozorište u poslednje vrijeme bilježi.