|
Pavle V. Novaković: PERPER, CRNOGORSKI NOVAC U nedavno objavljenoj monografiji “Perper, crnogorski novac”, autor Pavle V. Novaković pripovijeda o monetarnoj tradiciji na tlu današnje Crne Gore, kao i o uvođenju perpera, crnogorske monete, čija je realizacija potrajala punih pet i po decenija, a upotreba prestala nakon Podgoričke skupštine Prvi novac kovali su Iliri u Risnu Koje su sve vrste novca cirkulisale u prošlosti na današnjoj teritoriji Crne Gore, zavisilo je od toga ko je na toj teritoriji imao političko-ekonomsku, odnosno finansijsko-monetarnu dominaciju. Najstariji novac, pronađen na teritoriji Crne Gore, jeste grčki stater iz IV vijeka prije nove ere. U tom periodu današnju Crnu Goru naseljavala su ilirska plemena: Enhileji, Plereji, Labeati, Autrijati, Dokleati. Enhileji su naseljavali prostor Boke Kotorske; Labeati oko Skadarskog jezera; Dokleati sjverozapadno od njih i po njima će grad Doclea (Duklja) dobiti ime; Austrijati su bili sjevernije i pretpostavlja se da su rijeka i planina Tara po njiima dobili ime. Plereji su bili u okolini današnjih Pljevalja. Uticaj Grčke bio je jak u ilirskim primorskim krajevima preko trgovine, pa je pronalazak grčkog novca sa likom Zevsa na aversu i konjanikom na reversu sasvim logičan. Iz trećeg, odnosno drugog vijeka prije nove ere, pronađene su tri vrste ilirskog novca. Ovaj novac često nazivaju risanskim novcem, iz razloga što je prva kovnica na ovim prostorima bila u Risnu, kao jednom od najvećih centara ilirske države. Prva vrsta ilirskog novca ima na aversu lik božanstva sa bradom, a na reversu lik boginje Artemide i natpis: RIZO(N)O... Ovaj novac se može smatrati prvim, “domaćim” novcem na teritoriji Crne Gore. Druge dvije vrste ilirskog novca su iz perioda dominacije Rima nad ilirskim plemenima. Poslije pobjede nad ilirskim kraljem Gencijem, Rim Ilirima ostavlja lokalnu autonomiju, tako da se u Risnu kuje ilirski novac za vrijeme ilirskog kralja Balajosa sa njegovim likom i natpisom: BASILEOS BALLAION, dok je na reversu lik boginje Artemide. Treća vrsta novca pripada Balajosovim nasljednicima. Na aversu su “varvarske glave koje zapremaju čitavu stranu”, što je očigledan uticaj rimskog novca. Reorganizacijom rimskog carstva na administrativne jedinice, teritorija današnje Crne Gore ulazi u sastav naronske regije i čitava oblast dobija ime Prevalis. Sve većim prisustvom rimskih ratnih veterana, razvojem trgovine i gradskih naselja, ilirski novac nestaje i preovladava rimski. Najviše rimskog novca u Crnoj Gori pronađeno je u: Duklji (Podgorica), Nikšiću sa okolinom, Budvi i Ulcinju. “Glas Crnogorca”, broj 14 za 1873. godinu bilježi da je P.A. Rovinski kupio stari novac od jednog Albanca, pa konstatuje: “... komu bi se čudo činilo, kako sami Cetinjani ne zamijeniše te novce, treba mu opaziti, da ponuda našeg Arbanasa samomu njemu nepoznatim novcima, nije mogla Cetinjane zanimati već zbog toga, što Arbanasi često dosađuju nuđenjem običnih rimskih novaca, koji se neprestano nalaze u razvalinama Duklje i kojima je Cetinje odavno puno i prepuno”. Sam Rovinski je učestvovao u arheološkim iskopavanjima Duklje i zapisao: “... na kraju tog prvog otkopavanja nađeno je više od stotinu bakarnih moneta i samo jedna srebrna. Mnoge od njih su toliko izlizane i pojedene rđom, da se na njima ništa ne može razaznati, ali je veliki dio s jasno uočljivim likovima imperatora i natpisima oko njih. Najstarija moneta je s likom Augusta, zatim slijede: Tit, Vespazijan, Adrijan, Antonim Pij, Marko Aurelije, Faustina (srebro sa prekrasnim portretom), Prob, Maksencije, Galerije, Lucije, Lucinije, Konstatacije, Faust sa natpisom na drugoj strani “spec rei publicae”. Najviše je moneta s likom Konstantina, ali ni na jednoj moneti nema hrišćanskog znaka”. Mjesto u paklu za srpskog kralja Najveći broj rimskih zlatnika pronađen je kod Nikšića, sela Zavrh, pa se njiva na kojoj su pronađeni zlatnici popularno naziva “Dukatuša”. Dominacija rimskog novca trajaće sve do podjele Rimskog carstva (476 godine) na Istočno i Zapadno. Prevalis - Prevalitana dolazi pod uticaj Vizantije; preovladaće upotreba vizantijskog novca. Vizantijski novac najčešće je kovan u Carigradu i to u: bakru, srebru i zlatu. Bakrenjaci su imali ime folles (folari) i vrijednost im je bila označena slovima: M=40; K=20; I=10 numi. Srebrenjaci su bili: siluqua i miliaresion, dok su zlatnici bili: solidus i rijens. Početkom XI vijeka, vizantijski novac dobija novi izgled, pa se umjesto malih, debelih zlatnika, počinju praviti široki i u obliku zdjela - zlatnici (scyphati). Isti oblik dobija i bakarni vizantijski novac. Naseljavanjem Slovena na Balkan, krajem VI vijeka i u VII vijeku, provincija Prevalis dobija ime Duklja (po gradskom centru i ilirskom plemenu Docleata). Vizantija daje Duklji određenu autonomiju koja se ogleda u tome što su Sloveni birali svoje knezove. Dukljanski knezovi nastojali su da osamostale Duklju, i to je uspjelo knezu Vojislavu 1042. godine, poslije pobjede u bici kod Bara. Ne postoje podaci da su dukljanski knezovi kovali novac. Međutim, interesantna je pretpostavka J.V. Rajhela da je jedan zlatnik, u numizmatičkoj zbirci peterburškog Ermitaža, novac dukljanskog kneza Vladimira. Ovu pretpostavku negira S. Ljubić tvrdeći, da se radi o bugarskom novcu. Kako su ova istraživanja obojice autora iz XIX vijeka, mislim da bi bilo vrlo korisno da taj zlatnik preispita tim stručnjaka i tako utvrdi njegovu starost i porijeklo. Ukoliko bi se ispostavilo da je to novac dukljanskog kneza Vladimira, bio bi to prvi kovani novac kod južnih Slovena. Od kraja XI vijeka, Duklja, odnosno Zeta, kako se sve češće naziva, počinje slabiti i pada pod vlast Raške 1185. godine. Uporedo sa time u primorju se mletački novac sve više koristi, tako da krajem XII vijeka predstavlja dominantnu monetu. Mletački novac je rađen po vizantijskom uzoru. Na aversu je lik Hrista, a na reversu lik svetog Marka, zaštitnika Venecije. Mletački zlatnik cekin ostaće nekoliko vjekova najcjenjeniji novac na obalama Jadrana. U periodu dominacije Raške nad Zetom, u vrijeme Nemanjića, sredinom XIII vijeka, u Brskovu (kod Mojkovca) počinje se kovati srebrni novac. Brskovski novac rađen je po ugledu na mletački matapan. Razni istraživači vezuju prvi nemanjićko-raško-srpski novac od kralja Stefana Prvovjenčanog do kralja Uroša I. Ovaj novac, zavisno od vladara, koji ga je kovao, ima natpise ispisane alfabetom, ćirilicom ili latinicom. Bilo je slučajeva da su razne emisije novca istog vladara imale različita pisma, pa i jezike, kojim su natpisi ispisani. Ovo šarenilo pisama i jezika (latinski, grčki, italijanski i slovenski) objašnjava se raznim uticajima i interesima pojedinih vladara. Od početnog uzora, mletačkog matapana kojem su brskovski srebrenjaci, u potpunosti odgovarali težinom, finoćom i izgledom, vremenom se odstupilo. Zbog odstupanja u težini i finoći srebra, mletački senat, 1282. godine, zabranjuje upotrebu brskovskog novca na teritoriji Mletačke Republike. Čak i Dante u “Božanstvenoj komediji”, zbog krivotvorenja novca, ostavlja mjesto u paklu za srpskog kralja. U Kotoru je kovan novac u XI vijeku Zeta je u nemanjićkoj državi imala autonomiju i njome se upravljali naseljenici raškog prijestola. Primorski gradovi su bili jaki trgovački i zanatski centri i njihov veliki značaj ogledao se i u tome što su imali privilegiju da kuju svoj novac. Kotor je svakako bio najveći i najznačajniji trgovački i finansijski centar Zete. Neki autori navode da je u Kotoru kovan novac još u XI vijeku. Najstariji kotorski bakarni novac (folar) ima na aversu lik Svetog Tripuna, zaštitnika grada u uspravnom položaju sa krstom i cvijetom ljiljana u desnoj ruci, a na reversu gradsku kulu i natpis: “KATARI CIVITAS”. Lik Svetog Tripuna nalazi se na svim kotorskim novcima, bez obzira ko je imao vlast nad Kotorom. Mijenjao se samo izgled lika Sv. Tripuna. Tako u periodu nemanjićke vladavine Kotorom (1186 - 1369), Sv. Tripun u desnoj ruci, pri grudima ima krst i palminu grančicu, a u lijevoj zemaljski šar sa krstom. Na reversu je lik vladara iz dinastije Nemanjića na prijestolu, sa žezlom i krinom u desnoj i, globusom u lijevoj ruci. Natpisi su: “S. TRIFON KATAREN” na aversu i: “IMPERATOR STEFANUS” ili “UROSIUS” na reversu. Od 1371. godine, Kotor se nalazi kraće vrijeme pod ugarskom vlašću, ali zadržava pravo kovanja novca. Kotorski novac, u periodu ugarske dominacije (1371 - 1378), na aversu, pored lika Sv. Tripuna, ima natpis: “SANTUS TRIPHON CATARENZI”. Na reversu je ugarski grb i natpis: “LODOVICUS REX UNGARI”. Od 1385. (do 1391) godine vlast nad Kotorom ima bosanski kralj Tvrtko. I u tom periodu, u Kotoru je kovan novac koji na reversu ima veliko slovo “T” sa bosanskom krunom i natpisom: “CATARENSIS”. Pod vlašću Mletačke Republike, Kotor je ponovo od 1420. do 1797. godine godine. Rad kotorske “CECCE” (kovnice) obnovljen je poslije više molbi Kotorana 1433. godine. Kovnica je radila sve do 1640. godine, a za to vrijeme, Kotorom je upravljalo 118 mletačkih providura ili rektora. Svi oni su kovali novac i na reversu, pored mletačkog lava, obično je plemićki grb ili inicijali providura i legenda: “S. MARKUS VENETU”. Na aversu je lik Sv. Tripuna i skraćeni tekst: “COM(uni)TAS CATARI” i inicijali “S.T.” (sveti Tripun). Kotor je još jednom kovao novac i to pod francuskom okupacijom. Godine 1813. Kotor je bio pod opsadom Crnogoraca i blokadom britanske flote, pa se francuski general Botie odlučio na kovanje srebrnog novca za lokalne potrebe. Novac je iskovan u tri apoena od: 1, 5 i 10 franaka, težine: 6, 30 i 60 grama. Na aversu apoena od 1 francs je natpis “CATARO 1813”, dok je na reversu francuska kruna ispod koje je veliko slovo “N” (Napoleon). Avers apoena od 5 i 10 franaka ima u centralnom dijelu ukrštene: mač, pušku i top oko kojih su dvije lovorove grančice, pri dnu spojene. Sve ovo je okruženo tekstom na francuskom: “CATARO EN ETAT DI SIEGE 1813”, (Kotor u stanju opsade). Na reversu je francuska kruna ispod koje je veliko slovo “N”, a lijevo od njega broj vrijednosti apoena 5 ili 10, dok je desno manje slovo “F” (francs). Sve je okruženo sljedećim tekstom: “DIEU PROTEGE LA FRANCE” (Bog čuva Francusku). I drugi gradovi na Crnogorskom primorju: Bar, Ulcinj i Svač, kovali su svoj novac. Za razliku od Kotora, to su isključivo bili bakarni folari. Đurađ I kovao je novac u Prizrenu Nema preciznih podataka kada su ovi gradovi kovali novac, ali se svi istraživači slažu da je sigurno kovan u vrijeme cara Uroša i u periodu Balšića. Ima pretpostavki da je to rađeno i početkom mletačke dominacije u primorju. U odnosu na novac grada Kotora, mnogo je manje sačuvanih primjeraka novca ovih gradova. Ulcinjski folar, iz perioda cara Uroša, ima na aversu figuru cara sa krunom na glavi, žezlom i zemljanim šarom u rukama, dok je sa njegove lijeve strane lav u hodu. Tu je i natpis “VRO(S)IUS”. Na reversu je Bogorodica, zaštitnika grada i natpis: “SC (MA) RIA”. Postoje još dvije vrste ulcinjskih folara. Razlike su na aversima ovog novca, jer prikaz Bogorodice, sa ili bez Isusa, uvijek je na reversu ulcinjskih folara. Na aversu se pojavljuje i “božije jagnje” koje prednjom desnom nogom pridržava barjak sa tri kraka i krstom na vrhu. Natpis glasi: “M. (moneta) DE DULCIGNO”. Treća vrsta ulcinjskih folara na aversu ima gradsku tvrđavu i natpis: “CIVI (tas) DULCIGNI”. Grad Svač (Šas) u zaleđu Ulcinja na obali Šaskog jezera, nekada sjedište episkopije, takođe je kovao svoj novac. Na aversu ovog novca je lik Sv. Jovana Krstitelja, zaštitnika grada, dok je na reversu opet gradska tvrđava i natpis: “SOVACII CIVITAS”. Poznate su dvije vrste barskih folara. Na prvoj su samo slova “G” na aversu; i “A” na reversu, što se tumači kao inicijali za “GEORGIUS” (Sveti Đorđe, zaštitnik Bara) i “A” “ANTIBAR”. Na drugoj vrsti je predstavljen Sv. Đorđe na konju kako ubija aždaju i natpis: “S. GEORGIUS”. Na reversu je svetac u odori i natpis: “ANTIVAR”. Postoje varijante sa prikazom ubijanja aždaje na obijema stranama novca kao i razne varijante natpisa “ANTIBAR”, ANTI-VAR” i “TIB-AR”. Sačuvanih primjeraka novca crnogorskih primorskih gradova je vrlo malo. Sem nekoliko primjeraka, sačuvanih na Cetinju, u Ulcinju, Baru i Kotoru, nešto više ovog novca nalazi se u muzejskim zbirkama u: Splitu, Zagrebu, Osijeku i Beogradu. Kako je u Kotoru kovano najčešće i najduže, kotorskog novca je sačuvano više primjeraka nego ostalih gradova. Poslije smrti cara Dušana 1355. godine, slabila je moć Nemanjića i Raške - Srbije. U Zeti, vlastelinska porodica Balšić tu situaciju koristi, nastojeći da ostvari samostalnost Zete u čemu i uspijeva. Đurađ I Balšić, 1372. godine, teritoriju Zete proširuje i gradom Prizrenom u kome je već postojala kovnica novca. Tu Đurađ I kuje svoj novac, što je, svakako, bio izraz političke, ekonomske i vojne moći Zete i Balšića. Poznato je pet vrsta novca Đurđa I Balšića. Na aversu svih pet vrsta novca ispisan je tekst u četiri ili pet redova i uvijek sa njegovim imenom. Na reversu prve vrste je Hrist na visoko uzdignutom prijestolu, dok je na drugoj vrsti kaciga sa perjanicom. Kod treće vrste novca Đurđa I na reversu je grb Balšića - vučja glava sa isplaženim jezikom. Grb Balšića se u raznim varijantama - stilizacijama pojavljuje na novcu kovanom od svih vladara te dinastije. Balša II je na svom novcu ćirilicu zamijenio latinicom, a grb Balšića je sada na aversu sa natpisom: “M.DO.BALSA BALSIC”. Na reversu je svetitelj, koji u lijevoj ruci drži jevanđelje, a u desnoj kadionicu. Natpis je: “S.STEFAN SCUTARI”. Iz natpisa na ovom novcu vidi se da je kovan u Skadru, jer su, u međuvremenu, Balšići izgubili vlast nad Prizrenom. Na primorju škude u zaleđu - aspre Balša II nije imao velikih državnih ambicija, što se vidi i po tome što je kovao vrlo malo novca. Ni Đurađ II nije kovao mnogo novca, što, svakako, ukazuje na slabljenje političke i ekonomske moći Zete i Balšića. Po već ustaljenoj tradiciji, na njegovom novcu se pojavljuje grb Balšića (vučja glava) i natpis: “M.D. GORGI STRACIMIR”, na reversu je svetitelj i natpis “S.STEFAN SCUTARI”. Druga vrsta novca Đurđa II ima na aversu, desno od grba, slovo “M”. Na reversu je sada lik svetog Laurencija, zaštitnika Balšića, i natpis: “S LAVRENCIUS M”. Krajem XIV vijeka Konstantin Balšić dolazi u sukob sa Đurđem II i uspijeva da uporedo vlada dijelom države. Njegove ambicije su bile velike, što se vidi i po novcu koji je kovao. Odstupajući od tradicije, on na svom novcu nema grb Balšića, već je na aversu lik svetog Stefana i natpis: “STEFANO SCUTARI”, dok je na reversu lik vladara sa krunom na glavi, zemaljskim šarom u lijevoj i krstom u desnoj ruci. Oko lika vladara je natpis: “D.REX CONSTANTINUS”. Dakle, Konstantin je bio vrlo ambiciozan i sebi pripisivao kraljevsku titulu. Posljednji vladar dinastije Balšić, Balša III (1404 - 1420), takođe je kovao svoj novac. Balša III je činio velike napore da odbrani oslabljenu Zetu od Turaka i Mlečana i održi tradiciju kovanja novca. Novac Balše III je po stilu nastavak novčarstva Balšića, ali je tehnički slabije urađen. Neke varijante novca Balše III izgledaju kao livene, a ne kao kovane i u tehničkom pogledu su “degradacija novčarstva Balšića”. Balšići su kovali novac od 1372. do 1420. godine, i poznato je 11 vrsta njihovog novca u više varijanti. Kovnice su bile u Prizrenu (1372 - 1378), zatim u Skadru do 1392. godine, a potom u Ulcinju i Baru. Odlaskom dinastije Balšića sa istorijske scene, smanjivanjem i slabljenjem Zete - Crne Gore - kako se sve češće naziva u periodu vladavine Crnojevića, nema mogućnosti, a ni velike potrebe za kovanjem sopstvenog novca. Crnojevići su bili zaokupljeni bezuspješnim pokušajima da sačuvaju Crnu Goru pred naletima Turske. Na kraju vladavine Crnojevića 1496. godine, Crna Gora je bila svedena na “podlovćensku Crnu Goru”, koja je od 1496. do 1514. godine bila u sastavu Skadarskog sandžakata, a od 1514. do 1521. godine postojao je poseban Crnogorski sandžakat kojim je upravljao poturčeni najmlađi sin Ivana Crnojevića, poznat kao Skander-beg Crnojević. Sasvim je razumljivo da se u tom periodu nameće kao dominantna moneta turska akča, odnosno aspra, što je domaći izraz za tursku monetu. I u primorju je aspra vrlo prisutna, ali ne dominantno. Tako je u XVI i XVII vijeku termin aspra postao i sinonim za novac uopšte. U primorju je dominantna moneta bila mletačka zlatna i srebrna škuda, a polovinom XVII vijeka, prodiru srebrni taliri i reali. Od polovine XVII vijeka aspra se sve rjeđe spominje u dokumentima, što ukazuje da je trgovina sa primorjem predstavljala sve važniju privrednu granu. Činjenica da su i pojedini crnogorski glavari primali platu od Mletačke Republike, jer su učestvovali u borbama protiv Turske na strani Mlečana, ukazuje na preovladavanje mletačke monete u podlovćenskoj Crnoj Gori. Ovo najbolje potvrđuje zaostavština vladike Visariona Borilovića - Bajice, koju čine: 275 zlatnih mletačkih cekina, 375 srebrnih reala, 38 1/2 dukata i 11 lira. Njegošev kliše za zlatni perun Vladika Danilo 1723. godine bilježi “nota od svieh dugovah što mi je tko dužan asprom” i navodi: 377 mažarija (ungarija), 177 cekina. U noti se pominju razne monete: cekin, groš, mažarija, mletački cekin i libar. Dakle, početkom XVIII vijeka “glavna” zlatna moneta jedno kraće vrijeme je ungarija, uz već odomaćeni mletački cekin. Tako u Crnoj Gori XVIII vijeka mletački cekin postaje obračunska moneta, a sastojao se od 6 groša po 8 lira. U Crnoj Gori se pojavljuju i druge evropske monete, ali se sve preračunavalo u cekine. Tako je talir bio jednak 3 groša, odnosno 2 talira su vrijeđela 1 cekin. I poslije propasti Mletačke Republike 1797. godine, cekin opstaje kao najcjenjeniji novac, izvjesno vrijeme. Crnogorske finansije se mogu pratiti, od tridesetih godina XIX vijeka, godišnji državni prihod iznosi 60.413 florina. Ovaj prelazak sa cekina na fiorin, kao obračunski novac, bio je uslovljen time što je sada, umjesto Mletačke Republike, Austrija vladala primorjem i bila glavni “uvoznik” crnogorskih roba. U prometu su se nalazile i druge evropske monete, ali u manjoj količini i sve je preračunavano u fiorine. Vladika Petar II Petrović Njegoš vodi finansijske dokumente u fiorinima i ostavlja sumu od 332.583 fiorina državne ušteđevine. Od tog perioda u Crnoj Gori će važiti austrijski monetarni sistem u fiorinama, a od 1901. godine u krunama. Tako će biti sve do kovanja sopstvenog novca perpera. PERUN (MIT I ISTINA): Mnogi numizmatičari su bili u prilici da slušaju priče o perunu i to najčešće od ljudi koji su vrlo malo ili nimalo znali o njemu, ali su navodno znali ko ga je posjedovao, pa su ga neki navodno čak i vidjeli. Normalno, i ja sam bivao u takvim situacijama i, to ne samo povodom peruna, već i mnogih drugih starina. Budući da na jednom mjestu nijesam mogao naći sve što je pisano o perunu, pokušao sam da dođem do što više izvora o tom “prvom” crnogorskom novcu. Do prvog konkretnog traga došao sam, tragajući za drugom sličnom temom, to jest sudbinom perpera poslije 1918. Prelistavajući “Zetski glasnik”, u br. 1, od 7. januara za 1933. godinu, našao sam tekst Steva L. Lopičića pod naslovom “Njegošev Zlatni Perun”. U prvim redovima tog teksta iznesena je tvrdnja o postojanju peruna, pa se kaže: “Godine 1851. Vladika Rade, crnogorski Mitropolit i Gospodar, dao je izraditi kliše za pravljenje simboličnog i od vrijednosti zlatnog novca kome je dao ime “Zlatni Perun”. Po pričanju najboljeg poznavaoca istorije Crne Gore pok. Živka Dragovića, vladika Rade je iskovao prije smrti samo 32 komada ovog novca, koje je razdijelio kao poklon, uspomene radi, svojim najboljim saradnicima i prijateljima u Crnoj Gori i prijateljima u inostranstvu”. U nastavku autor teksta Stevo L. Lopičić, piše da je 1909. godine bio član komisije za poništavanje klišea do tada izdatih crnogorskih poštanskih maraka. Gospodin Lopičić je u tom periodu bio na mjestu šefa Administrativnog odjeljenja Ministarstva finansija Knjaževine Crne Gore. Klišei poštanskih mraka koje je trebalo poništiti bili su dijelom u “trezorima Glavne državne blagajne, a dijelom, ona najstarija, u riznici Cetinjskog manastira, no kako se među ovim potonjima nalazio i jedan aparat poput decimala, to je on privukao pažnju komisije, te je prethodno kao nepoznata stvar od iste bio ispitan. Kliše je otisnut u vosku, pa uništen Na debeloj i teškoj gvozdenoj poluzi od jednog metra dužine, i pola metra širine, zaliven je stajao jedan debeli gvozdeni direk, visok jedan metar na jednom kraju, dok paralelno na drugom kraju stajala su prikovana dva pokretna gvozdena komada koja se pri vrhu spajaju, i na njima prikovana jedna gvozdena obla i izdubljena kapa, te dvije velike oble bronze, koje u vezi sa ovim aparatom stajahu. Na prvom direku stajao je jedan izrađen kliše, a na drugom, u onoj izdubljenoj kapi, o kojoj je riječ, drugi kliše”. Mada ne baš najjasniji, opis je, ipak, jako dragocjen. Mora se uzeti u obzir da je riječ o svjedočenju poslije 24 godine. Najvažniji dio svjedočenja tek slijedi: “Kako taj kliše nije veće zapremine od današnjeg pola dinara, a na njemu su sva slova bila sitno ispisana, nijesmo mogli slobodnim okom pročitati da znamo šta je taj kliše - te prije negoli ga je kovač čekićem udario radi poništenja, na crkvenom vosku izvadili smo otisak ovog klišea i sa jednog i drugog kraja koji je pokazao ovu sliku - s jedne strane: aždaja u krugu, u sredini natpis Crna Gora i malo niže 1851. godina brojevima označena, sa druge strane vijenac, a pri vrhu istoga ruka koja drži strelicu. U sredini napisano stoji Zlatni Peruna sa naznačenom vrijednosti - brojem 2 i slovima talira”. Na kraju Lopičić konstatuje: “Velika je šteta što se taj kliše nije sačuvao”. Da li je uzrok klišea bilo neznanje ili slijepo izvršavanje činovničke dužnosti komisije za poništavanje klišea poštanskih maraka, ili sve zajedno, ostaće bez odgovora. Slobodno možemo reći, znatiželja mladog činovnika najzaslužnija je što je makar ostao sačuvan otisak u vosku koji se danas nalazi u “Biljardi” na Cetinju. Na parčetu papira, na kome su otisci klišea u vosku, stoji zabilješka: “Radi uspomene s originala klišea Cetinje 9/V 1909. god. St. L. Lopičić”. Vrlo je interesantno da je ovaj Lopičićev tekst ostao bez reakcija u tadašnjoj istorijskoj, kulturnoj i naučnoj javnosti, jer kako objasniti da do proljeća 1947. godine, znači narednih 14 godina, niko nije zainteresovan za sudbinu otiska u vosku tog “Njegoševog novca”. Kako piše gospodin Risto Dragićević, maja mjeseca 1947. godine obratio mu se cetinjski penzioner Stevo L. Lopičić i saopštio da posjeduje otiske Njegoševog novca u vosku. “Moram priznati da sam teško povjerovao u tako srećnu slučajnost, pa sam Lopičića zamolio da mi donese te otiske na pregled. Čim sam ih vidio, uvjerio sam se da potpuno odgovaraju opisu koji je objavio dr Lazo Tomanović 1896. godine, te sam zamolio Lopičića da mi kaže kako je došao do tih otisaka”. Već je navedeno kako je Lopičić došao do otisaka, a njegova izjava koja se čuva u arhivu Muzeja, ne razlikuje se bitno od njegovog teksta u “Zetskom glasniku” od 7. I 1933. godine. U tekstu Dragićević navodi da je Narodni muzej na Cetinju otkupio otiske zlatnog peruna od Steva L. Lopičića, “dajući penzioneru Lopičiću, uz njegov pristanak, jednu vrlo skromnu nagradu”. Kako se vidi iz teksta Rista Dragićevića, prvi podaci o “Zlatnom Perunu” odnosno njegovom klišeu objavljeni su još 1896. godine na Cetinju, u knjizi “Petar II Petrović Njegoš kao vladalac” autora Laza Tomanovića. Na večeri kod barona Rotšilda Na kraju pomenute knjige naknadno je dodat jedan kraći tekst koji govori o zlatnom perunu: “Kada je ovaj posljednji tabak već bio složen prelomljen našla se u Biljardi skrinjica sa natpisom: “A bordo brig., Vredanž Sig-4 Marko Gopcevich Londra u skrinjici kalup od čelika na kome je, s jedne strane u lovorovom vijencu izrezan natpis zlatni perun 2 talira, a iznad natpisa iz stisnute ruke strijele u dva pravca sijevaju; na drugoj strani natpis: Crna Gora 1851., a oko natpisa zmija se savila”. Iz svega, što je do sada navedeno, jasno je da je godina izrade klišea 1851, što ukazuje da je izrađen u Italiji i najvjerovatnije kod istog majstora koji je radio i kalup za Obilića medalju. Kako je feleristika (sakupljanje i proučavanje medalja) jedna grana numizmatike, autoru ove monografije odmah je bilo jasno da su zlatni perun i ova vrlo rijetka varijanta (koliko je poznato autoru sačuvana su samo 3 primjerka) Obilića medalje u bliskoj vezi. Na ovakav zaključak upućuje i pisanje Ljube Nenadovića koji je pratio Njegoša na putovanju u Italiju i koga su svi smatrali za Njegoševog sekretara. U “Pismima iz Italije” Nenadović, između ostalog piše, da je Njegoš išao i u “Vatikan gdje se kuju novci”, kao i to da ga je pratio čovjek koji mu je crtao Obilića medalju. Takođe se može pretpostaviti da su postojala dva istovjetna klišea. Na takav zaključak upućuju svjedočenja Tomanovića i Lopičića. Tomanović pominje skrinjicu i u skrinjici kalup od čelika; Lopičić pominje “aparat” za kovanje i u njemu kliše za otkivanje. Dok Tomanović piše da je skrinjica pohranjena u Biljardi, aparat sa klišeima, koji opisuje Lopičić, pronađen je u riznici Cetinjskog manastira. Ako je ova pretpostavka tačna, sudbina klišea iz skrinjice sa adresom bankara Marka Gopčevića iz Londona je zagonetna. Teško je vjerovati da se poslije njenog pronalaska čovjek obrazovanja dr Laza Tomanovića mogao nehajno odnositi prema tom otkriću. Nije mnogo vjerovatno da je neko izvadio kliše iz skrinjice i stavio u “aparat”, koji pominje Lopičić, i da su tamo stajali od 1896. do 1909. godine. Ovo tim prije što je njihovo čuvanje bilo lakše i sigurnije u skrinjici u kojoj su do Tomanovićevog pronalaska stojali čitavih 45 godina, to jest od 1851. do 1896. godine. Kako objasniti da niko od savremenika vladike crnogorskog ne pominje njegovu želju da kuje novac, izradu klišea ili eventualno kovanje. Ni Ljuba Nenadović, koji piše da je Njegoš išao u “Vatikan gdje se kuju novci”, to ne povezuje sa izradom klišea zlatnog peruna, već za izradu Obilića medalje. Mnogi su čuli anegdotu iz Napulja čiji su akteri bili: Vladika crnogorski, Petar II Petrović Njegoš, i baron Karlo Rotšild, a zapisao ju je Ljuba Nenadović. Kada su bili na večeri kod barona Rotšilda, marta mjeseca 1851. godine, vladika crnogorski je po običaju bio zaokupio pažnju svih prisutnih pričama o Crnoj Gori i njenim ljepotama. Jedino je domaćin bio ravnodušan na te priče i upitao Njegoša: “Zašto ne kujete novce u Crnoj Gori?”. Vladika crnogorski je odgovorio: “Kad bi se moglo od kamenja kovati, ja bih odavno počeo kovati”. Da li je pitanje barona Rotšilda bilo presudno da Vladika crnogorski naruči izradu klišea, ne može se sa sigurnošću tvrditi, ali da je bilo vrlo neprijatno za Vladiku i gospodara Crne Gore, to je sigurno. Mislim da Zlatni perun nije kovan Podaci o kultu Peruna sačuvani su uglavnom u ruskim izvorima. Kult Peruna bio je raširen i kod ostalih Slovena što se vidi i po nazivima mnogih lokaliteta: “Perun - planina u Bugarskoj, Perun-Dubrava u Dalmaciji, Perunj - vrh u Sloveniji”. Na otisku klišea je ruka koja drži ili iz koje izlaze strijele-munje. Lovorov vijenac je klasičan motiv na novcu i medaljama i označava slavu heroja i bogova. Zmija na novcu (ili, kako kaže Lopičić, aždaja) je, takođe, klasičan motiv još na rimskim i grčkim kovanicama. U ovom slučaju vladika Rade je htio da simbolički prikaže Crnu Goru, stiješnjenu između Turske i Austrije. Za potpuno objašnjenje svih elemenata koje sadrži idejno rješenje Zlatnog peruna i treba reći nešto i o tome što je to talir. Od kraja XV vijeka u Tirolu je kovana srebrna moneta pod imenom “Guldengroschen”. Važio je kao srebrni “zlatnik”, a težio je “1 uncu i 2 lota”, ili 25,781 gram. Od 1525. godine, po mjestu kovanja Jahimstalu, ovaj “Guldengroschen” dobija ime talir. U vrijeme, kada je nastao kliše “Zlatnog Peruna”, svi krupni srebrnjaci su imali zajedničko ime talir. Ovu monetu od 60 krajcera u Italiji su zvali scudo, u Španiji real, u Engleskoj kruna i bijela škuda u Francuskoj. Aparat koji opisuje Stevo L. Lopičić je odnešen 1916. ili 1917. godine i pretopljen za vojne potrebe Austrougarske. Risto Dragićević u već navedenom članku, piše: “Austrijanci su, odista, tokom okupacije Crne Gore u Prvom svjetskom ratu pokupili po Crnoj Gori za ratne potrebe, ne samo crkvena zvona, već dobrim dijelom i ručice sa vrata od kancelarija i privatnih kuća. Oni su odnijeli sa Cetinja i nekolike desetine čuvenih istorijskih topova”. Tako je nestao i aparat kojim je trebalo biti kovan perun i kojim su kovane prve crnogorske medalje. Dragićević u istom tekstu iznosi ideju da bi za 100-tu godišnjicu Njegoševe smrti (1951 god.) i 100 godišnjicu Njegoševog novca trebalo “izraditi nekolike stotine Njegoševih zlatnih peruna za naše i slovenske naučne institute i muzeje, jer bi se tim najbolje i najsigurnije obilježila stogodišnjica prvog crnogorskog novca”. Ova ideja g-dina Dragićevića nije ralizovana 1951. godine već dosta kasnije povodom 150 -godišnjice “Gorskog vijenca”. Tako su prema otisku, koji je napravio i sačuvao Stevo Lopičić i ideji Rista Dragićevića, “Zlatara Majdanpek” i “Plavljanka Dub Beograd” iskovale Zlatni perun od 10.000 primjeraka, težine 1,2 grama zlata čistoće 900/1000. Sa tehničke strane ovim primjercima nema zamjerke, ali, da bi perun bio jednak vrijednosti 2 talira, težina je morala biti bar 3 grama. Realizatori ove ideje su težinu najvjerovatnije odredili prema veličini prečnika otiska i na tu dimenziju primijenili savremene standarde za težinu, zaboravljajući da ti standardi nijesu važili u XIX vijeku te da je količina zlata morala biti po vrijednosti ekvivalent količini srebra u 2 talira. Pošto niko od Njegoševih savremenika nije zabilježio kovanje peruna, a nije poznat nijedan sačuvani primjerak, mislim da nije ni došlo do kovanja ovog novca. Čak i da su iskovani primjerci podijeljeni prijateljima i saradnicima, da li je moguće da niko od njih to ne sačuva i ne zabilježi?! Takođe mislim da “teorija” o dva istovjetna klišea nije ništa manje vjerovatna od postojanja samo jednog. Kao kolekcionar i numizmatičar, bio bih iskreno obradovan pronalaskom originalnog primjerka Zlatnog peruna, jer bi to bio još jedan dragulj u crnogorskoj numizmatici. Prvo kovanje crnogorskog novca bi dobilo znatno stariji datum, to jest 1851. godinu. Sve do 1906. Bez sopstvene monete EMISIJA KOVANOG NOVCA IZ 1912: Crnogorska narodna skupština je decembra 1911. usvojila nov predlog min. fin. o kovanju nove partije perpera. Ovaj Zakon je objavljen tek 11. VI 1912. u “Glasu Crnogorca” broj 25, a već u broju 26 od 16. VI je objavljen Raspis ministra finansija dr Sekule Drljevića u kome se navodi: “Pušteni su danas u tečaj 40.000 komada srebnika od 5 perpera”. Dakle, Zakon je objavljen kada je kovanje bilo pri kraju. Na dosada iskovanu sumu od 2.030.000 zlatnih perpera, treba dodati još dva miliona zlatnih perpera. To najbolje govori o tome koliko je perper bio stabilna i priznata moneta van Crne Gore. Za sitnim niklenim i bakarnim novcem bila je prilično velika potreba. Taj sitni novac nije kovan još od 1908. i bilo ga je sve manje u prometu. Što se tiče srebrnog novca, postojala je potreba da se iskuje nova dodatna količina na već iskovanih 1.400.000 perpera i da se jedan dio srebrnog novca, iskovanog 1909. godine, zbog potrošenosti, to jest izlizanosti od upotrebe, prekuje. Kad je bilo riječi o kovanju iz 1909. godine u Parizu, rečeno je da je to bilo po kvalitetu najslabije, takozvano “plitko kovanje”. To je uslovilo da se predvidi članom 2. Zakona od 23. XII 1911: “Kovanje srebrnika izvršiće se tako da će se 500.000 perpera srebrnog novca iskovanog i puštenog u tečaj na osnovu najvišeg ukaza od 4. maja 1909. godine i to 30.000 komada od 5 perpera = 150.000 i 350.000 komada od 1 perpera = 350.000, povući iz tečaja na način koji bude odredio Ministar Finansija i prekovati u srebrnike iste vrijednosti, a ostatak od 300.000 perpera iskovaće se na novo u srazmeri: 10.000 komada po 5 perpera = 50.000; 50.000 komada po 2 perpera = 100.000; 150.000 komada po 1 perper - 50.000”. Ostali članovi Zakona su formalne prirode i govore o tome da će novac izgledati kako je predviđeno odredbama Zakona o državnom novcu, kako će se finansirati i knjižiti prihod od kovanja novca, kad i kako zakon stupa na snagu i slično. Prva količina od 20.000 jednoperperaca iz 1912. godine puštena je u promet 2. 07. rješenjem ministra finansija, br. 8164. Predviđenih 50.000 apoena od 2 perpera nijesu iskovani, kao ni ukupna količina od 800.000 srebrnih perpera. Godine 1912. iskovano je 580.000 srebrnih perpera. Lako je zaključiti kolika je od ove sume bila emisija apoena od 1 perpera, jer je 16. VI 1912. pušteno u opticaj 40.000 komada po 5 perpera, što čini 200.000 perpera. Dakle, apoena od 1 perpera je iskovano do sume od 580.800 što čini 380.800 perpera. Postavlja se pitanje koliko je od 580.800 perpera, prekovanog novca iz 1909. godine. Kako je prvo iskovana količina od 40.000 apoena od 5 perpera, ne treba sumnjati da je ispoštovana zakonom propisana količina od 30.000 komada za prekivanje i 10.000 komada novog novca. Od 380.800 apoena od 1 perpera, koji su etapno puštani u promet poslije 2. VII 1912. godine, količina novoiskovanog novca je 250.000 komada što čini 250.000 perpera. Sa 10.000 komada po 5 perpera (50.000 perpera) dolazimo do sume od 300.000 perpera novoiskovanog novca, koja je zakonom propisana. Dakle, prekovano je 130.800 apoena od 1 perpera i 30.000 komada apoena od 5 perpera kovanih 1909. godine u Parizu. Tako je poslije ovog kovanja u prometu bilo srebrnog novca 1.700.000 perpera i to u apoenima od jednog perpera 750.000, u apoenima od dva perpera 600.000 i u apoenima od pet perpera 350.000 perpera. Pripreme za rat i papirni perperi Zlatni novac predviđen ovim zakonom, nikad nije iskovan, a nikleni i bronzani novac je iskovan nešto kasnije i nosiće godinu kovanja - 1913. Mislim da je potrebno još ponešto reći o ovom kovanju. Zakonom je bilo predviđeno povećanje mase srebrnog novca u prometu za 300.000 perpera i to je učinjeno. Iskovano je 10.000 apoena od 5 perpera, što čini 50.000 perpera. Apoeni od 2 perpera nijesu kovani, pa je količina od 50.000 komada (100.000 perpera) iskovana u apoenima od 1 perpera. To, sa sumom od Zakonom predviđenih 150.000 komada apoena od 1 perpera, čini sumu od 250.000 novoiskovanih perpera u apoenima od 1 perpera. Postavlja se pitanje zbog čega nije došlo do prekivanja cjelokupne mase od 350.000 jednoperperaca? Kao što sam naveo, njihovo kovanje i prekivanje je išlo u etapama. Teško je bilo, gotovo nemoguće, da se od količine 500.000 komada u prometu, odjednom izvuče količina od 350.000 komada. Kada se ovome doda da je, vjerovatno, i količina od 350.000 komada za prekivanje bila prevelika, te da je to za državnu kasu bio čist trošak, nije teško zaključiti zbog čega se posao oko prekivanja jednoperperaca otegao do duboko u jesen 1912. godine. Interesantno je da se čak i aktom br. 2750, od 1.III 1914, Ministarstva finansija daje nalog da se 7946 novoprekovanih jednoperperaca iz 1909. godine prime u Glavnu državnu blagajnu i pušte u promet sa ostalim crnogorskim novcem. Čist prihod od ovog novca za državnu kasu je bio 171.860,60 perpera. PRVA EMISIJA PAPIRNIH PERPERA 1912. godine: Politička situacija na Balkanu 1912. godine je sigurno uticala na kovanje novca. Poznato je da se Crna Gora spremala za rat (Prvi balkanski), pa je to moralo uticati i na to da se ne iskuje novi zlatni novac kao i na prekivanje jednoperperaca, te kovanje sitnog niklenog i bakarnog novca. Trebalo se spremati za rat, a to je veliko finansijsko i materijalno opterećenje i za veće države od Crne Gore. Kad se to uzme u obzir, potpuno je jasno zbog čega je Crna Gora odustala od kovanja 2.000.000 zlatnih perpera. Da li baš slučajno ili ne, tek odmah na početku Prvog balkanskog rata, 8. X 1912. godine, objavljuje se Zakon o izdavanju blagajničkih uputnica na identičan iznos od 2.000.000 perpera. Ovaj Zakon je objavljen 23. X 1912. godine u “Glasu Crnogorca” broj 48. Interesantno je da se u Zakonu ne pominje izgled, ni veličina uputnica, to jest novčanica. Takođe je vrlo interesantno da se na uputnicama ili, kako su ih često zvali - bonovima, nalazi datum 1. X 1912. godine. Dakle, datum - 23 dana prije objave Zakona o puštanju u promet istih uputnica. Iz izvještaja J. Hajdukovića i D. Vojvodića ministru finansija, nedatiranog i nezavedenog, vidi se da su njih dvojica bili zaduženi za realizaciju štampanja uputnica. “Gospodine ministre, U izvršenju Vašeg punomoćja od 16. septembra t.g. broj 12... potpisatijem čast je izvijestiti Vas da smo povjereni nam posao izvršili prema datom nam punomoćju i naknadnim uputstvima i da smo danas u mogućnosti predati punomoćjem po vrstama i ukupno predviđenu sumu od perpera 2.000.000 (dva miliona) blagajničkih uputnica (sadržanim u deset kaseta kašeta) po: 1, 2, 5, 10, 50 i 100 perpera...”. Papirni perperi štampani u Pragu Ovaj izvještaj je sačinjen najvjerovatnije 22. XI 1912. godine, jer je istog dana ministar finansija dao svoje rješenje broj 12958, koje glasi: “Naređujem da se g. izaslanicima Hajdukoviću i Vojvodiću da konačna mogućnost izvršenja moje naredbe od 16. IX broj 12226.” U nastavku ovog akta ministar propisuje “da Gl. Drž. Blagajna zapisnički primi od g. izaslanika bonove u cjelokupnom njihovom iznosu i po nominalnoj vrijednosti i po komadima. Da se zapisnički konstatuje prijem poništenih klišea, kao i svih zapisnika koje su izaslanici pravili sa upravom Zavoda, kao i ugovor sa istim”. Pored još nekih uputstava o samoj primopredaji ministar je odredio i članove komisije: Andriju Popovića, T.Popovića i mjesnog kontrolora N.Vukdelića. Iz ovih dokumenata se jasno vidi da su Vojvodić i Hajduković 16. IX dobili zadatak da u Pragu organizuju i kontrolišu štampanje uputnica, tj. prvog papirnog crnogorskog novca. Najvjerovatnije su sa sobom odnijeli i klišee za štampu ovih novčanica jer, kako drukčije objasniti datum od 1.X na novčanicama, a sam Zakon je objavljen tek 23.X. Očigledno je došlo do zakašnjenja i u samoj odluci za štampanje u Pragu. Od 16.IX do 1.X je bilo skoro nemoguće otputovati, odštampati cijelu količinu i vratiti se sa novčanicama. Žurbu i kašnjenje dokazuje i to što novčanice imaju identičan avers i revers; dakle skraćeno je vrijeme izrade dizajna i klišea. Pretpostavljam da je do kašnjenja moglo doći i zbog eventualne namjere da se novčanice odštampaju u Državnoj štampariji na Cetinju. Ovo je vjerov-atno propalo zbog tehnič-kih nemogućnosti iste, i tako se sa klišeima, otišlo u Prag. Vidimo i to da su uputnice numerisane tek na Cetinju, i to ručno, kao i to da su Hajduković i Vojvodić donijeli i 4.150 perpera svih nominala više od propisanih 2.000.000 perpera, zbog eventualnih grešaka prilikom numer-isanja, čega je, svakako moralo biti. Takođe se vidi da su klišei vraćeni i to poništeni. Svi apoeni od 1 do 100, dakle svih 6 apoena, imaju identičan dizajn. U sredini novčanice u uokvirenom kvadratu je crnogorski grb, u uglovima kvadrata je, u stilizovanoj elipsi, nominalni iznos novčanice. Preko grba, malo prema donjoj polovini, napisana je vrijednost novčanice. Iznad grba u lijevom uglu kvadrata odštampano je: “serija A” a u desnom uglu je numeracija. Iznad kvadrata sa grbom je u uokvirenom, malo užem pravougaoniku ispisano u tri reda: Neka Glavna Državna Blagajna/ isplati donosiocu ove uputnice/ i u trećem redu vrijednost uputnice. Ispod kvadrata, sa grbom, je pravougaonik iste širine u kome je ispisano: Vrijednost uputnice traje godinu dana od dana / publikacije zakona o ovlašćenju puštanja iste u tečaj/ Cetinje, 1. oktobra 1912. Predsjednik Glavne Drž. kontrole F. Jergović / Ministar Finansija S. Drljević. Ovo se ne odnosi na novčanice od 50 i 100 perpera kod kojih je ovaj tekst u donjem dijelu kvadrata, a preko donjeg dijela dvoglavog orla iz grba. U uglovima novčanica se u stilizovanom manjem krugu nalazi nominalni iznos pojedinog apoena. I lijevo i desno od centralnog kvadrata sa grbom, malo prema gornjoj polovini u uokvirenom stilizovanom petouglu, se, takođe, nalazi broj vrijednosti pojedinog apoena. Preostali prostor novčanica je ispunjen vrlo bogatim simetričnim crtežom. Novčanica sa čak tri broja Svih šest apoena rađeni su u različitim bojama i “uokvireni” su svijetlom nijansom boje u kojoj je rađen pojedini apoen. Na tom dijelu novčanice se dobro vidi i mrežasta struktura papira, a u desnom donjem uglu novčanice znak štamparije “UNIE Prague”. Papir koji je upotrijebljen za novčanice, nije najsrećnije odabran (ako je uopšte i biran). Tome je, vjerovatno, uzrok vremensko ograničenje važenja novca. To je puna deblja hartija koja ne podnosi savijanje, pa je samim tim podložna oštećenjima i nije primjerena novcu. Interesantna je priznanica po kojoj se vidi da je ministar finansija S. Drljević podigao sa Glavne državne blagajne po jedan primjerak od svih 6 apoena i iste predao Kralju Nikoli na Rijeci Crnojevića, to dopisao na priznanici i tako se “razdužio”. U svim katalozima papirnog novca, koji su, između ostalog prezentirali i crnogorski papirni novac, navođeno je da je numerisanje novca vršeno na taj način što je na jednoj strani stavljen neparan, a na drugoj strani sljedeći paran broj. Tako su, navodno, razlikovali avers (neparan broj) od reversa (paran broj). Za ovakvu tvrdnju nijesam našao dokaza u dokumentima do kojih sam došao. Što je još interesantnije, za ovu tvrdnju nijesam našao dokaza ni u praksi. Dugo vremena sam mislio da “imam sreću” i tako dolazim do primjeraka numerisanih istim brojem, na obje strane. Dakle, mislio sam da uspijevam naći primjerke sa “greškom” ovog inače vrlo rijetkog novca. Međutim, kako sam i u drugim kolekcijama rijetko uspijevao naći primjerke (obično od 1 i 2 perpera) sa različitim brojevima, počeo sam razmišljati zbog čega bi ovaj novac numeracijom odudarao od sveg ostalog papirnog novca?!! Zar ne bi, da je svaka novčanica numerisana na taj način, numeracija na apoenu od 100 perpera morala ići od 1 do 2000. Jer 1000 komada imaju 2000 strana. Zar 500.000 komada apoena od jednog perpera ne bi tražilo numeraciju do 1.000.000. Nisam uspio pronaći primjerke bilo kojeg apoena koji je numerisan brojem većim od broja komada puštenih u promet. Mislim da je pogrešan podatak o načinu numerisanja, navođen u katalozima; jednostavno, preuziman bez provjere. Ako je i bilo predviđeno takvo numerisanje, vjerovatno je brzo shvaćeno da je nelogično da novčanica nosi broj veći od broja komada te novčanice. Izvjestan broj komada sa dva različita broja na aversu i reversu, su, u stvari, novčanice sa greškom. U kolekciji M.Đ. iz Beograda se nalaze dva primjerka apoena od dva perpera koji su numerisani sa tri broja!!! Na jednom apoenu su brojevi 149657 i 149658, a na drugom 149658 i 149659. Normalno je da se kod ručnog numerisanja velikih količina (apoena od 1 i 2 perpera) to moralo dogoditi. Ovaj novac je, uprkos tome što su crnogorski građani bili naviknuti na kovani, takozvani “zvečeći novac”, profunkcionisao i dao pozitivne efekte. Kako je njegovo trajanje bilo ograničeno na godinu dana, a to znači do 23. X 1913. godine, ministar finansija R. Popović, 19. oktobra donosi naredbu o povlačenju blagajničkih uputnica - bonova. Ono što je najvažnije, jeste, da je produženo vrijeme trajanja ovih uputnica, to jest, novčanica. Ovdje moram naglasiti da je rok od 1. februara kasnije pomjeren do 1. marta 1914. godine. Najrjeđi primjerci crnogorskog novca Odmah po završetku povlačenja ovog novca iz prometa, 9. III 1914, predsjednik uprave Domorodnog muzeja - Dubrovnik obraća se Ministarstvu finansija molbom “za jednu seriju poništenih crnogorskih bonova”. Odgovor je u ime ministarstva dao P.Vrbica, šef Glavnog državnog računovodstva i on glasi: “Ušljed navedenog pravila za povlačenje blagajničkih uputnica - bonova, nije nam moguće sada odma izaći na susret vašemu traženju jedne količine bonova, ali obećavamo, da će se to učiniti čim se gornji zahtjevi kontrolisanja bonova kod blagajne budu izvršili”. Koliko je sličnih zahtjeva bilo, i kome je sve udovoljavano teško je reći, tek poništenih, to jest probušenih primjeraka svih apoena, ima više nego neponištenih. Neponištenih je ostalo 6 komada apoena od 100 perpera i 40 komada apoena od 50 perpera. To su i najrjeđi primjerci crnogorskog novca. Za dva komada apoena od sto perpera utvrdio sam da su u vrijeme povlačenja ovog novca bili u vlasništvu Stevana Đurova Sjekloće iz Virpazara i Grujice K. Žugića sa Žabljaka. Njihove molbe za promjenu po jednog apoena od 100 perpera, poslije isteka roka od 1. III 1914. godine, nijesu prihvaćene, pa je teško povjerovati da su ti apoeni sačuvani. Ovo ističem zbog toga što još nijesam vidio, a niti sam od bilo kog numizmatičara čuo da su vidjeli neponišten primjerak tog apoena. Dakle, ostaje samo u domenu teorije postojanje neponištenog apoena od sto perpera iz 1912. godine. Mislim na regularni apoen, to jest apoen koji je numerisan i bio u prometu. Ovo napominjem jer je poznato da postoji jedan primjerak nebušenog i nenumerisanog apoena od sto perpera. To znači da nije puštan u promet. Da li je takav primjerak sačuvan u Pragu od nekog zavoda koji je štampao ovu seriju novca, ili je od makulative koju su donijeli Hajduković i Vojvodić teško je reći, ali je mogućnost da je primjerak sačuvan u Pragu mnogo vjerovatnija. Autoru je poznato da postoji 7 - 8 poništenih primjeraka ovog apoena. Takođe, moram navesti da ih sve nijesam vidio, ali sam do informacije o broju primjeraka ovog novca došao u kontaktu sa poznatim numizmatičarima - notafilistima (notafilija je sakupljanje i izučavanje papirnog novca) i niko mi od njih nije rekao da ih je vidio niti dao procjenu da ih ima više od tog broja. Među ovim numizmatičarima su i autori kataloga i ljudi koji skupljaju papirni novac dugo, a pojedini i više od 40 godina. Sa apoenom od 50 perpera je nešto malo bolja situacija po broju sačuvanih primjeraka, bilo da se radi o neponištenim ili poništenim apoenima. Pod ovim “nešto bolja situacija” podrazumijevam da su poznati i neponišteni primjerci ovog apoena. Autor zna za 2 takva primjerka, a i najslobodnija procjena njihovog broja ne prelazi broj od 5-6 primjeraka. Što se tiče poništenih (probušenih) primjeraka ovog apoena, njihov broj ne prelazi 20 komada. Mislim da je sada jasno otkuda moja tvrdnja da su ovi apoeni najrjeđi primjerci starog crnogorskog novca. Vrlo često su čak i katalozi papirnog novca objavljivani bez fotografije ove novčanice ili čak sa pogrešnim dimenzijama, što ukazuje da ni autori kataloga nijesu bili u prilici da je imaju u rukama. Kako se ide prema manjim apoenima ovog novca situacija je znatno bolja što se tiče broja sačuvanih primjeraka. Bečlije iskovali perpere s greškom EMISIJA KOVANOG NOVCA 1913. GODINE: Hronološkim praćenjem prve serije papirnog novca došli smo do 1914. godine; stoga ćemo se na trenutak vratiti u 1912. i 1913. godinu. Već sam naveo da je 71.000 perpera sitnog niklenog i bakarnog novca, po Zakonu objavljenom 11. VI 1912, iskovano kasnije i nosi godinu kovanja 1913-tu. Interesantno je da ministar finansija nije objavio raspis o puštanju u promet ovog novca. Tome je vjerovatno razlog što je ovaj novac pušten u promet tek u proljeće 1914. godine. Ova emisija niklenog i bakarnog novca, dakle, umjesto 1912. godine, pojavila se, zbog Balkanskih ratova u prometu tek 1914. godine. Iz dokumenta br. 2074, od 7. decembra 1913. godine, vidi se da je ministar finansija ugovorio kovanje krajem 1913. godine. Iz akta br. 585, od 23. I 1914, se vidi da je “Glavna Državna Blagajna primila sav nikleni i bakarni novac u potpunoj ispravnosti u nominalnoj vrijednosti od perp. 71.000”. U prilogu dokumenta se nalazi i lista sa specifikacijom novca poslatog iz Bečke Kovnice u 26 sanduka. Pod istim brojem je zaveden i nalog Crnogorskoj banci da plati 16.519,49 perpera na račun K.K. Hauptmunzamt in Wien “za troškove oko kovanja našeg sitnog bakarnog i niklenog novca”. Istu svotu Crnogorska banka je trebalo da preuzme od Glavne državne blagajne. Rješenjem ministra finansija, br. 1199, od 26. I 1914, ova novoiskovana partija sitnog novca se vraća kovnici. “Pošto se je na novoiskovanoj partiji sitnog novca od 71000. perp. potkrala slučajna greška, to je godina izmijenjena, a natpis na istom ostao prvobitni i tako izašlo: “Knjaževina Crna Gora - 1913. g”, Rješavam da Gl. Državna Blagajna ponovo spakuje svu količinu sitnog novca i povrati Ć. Kr. Državnoj Kovnici u Beč, kojoj je već pisato da grešku ispravi i iskuje novu partiju u istom iznosu i srazmjeri. Cetinje, 26.I 1914. Ministar Popović” Na poleđini rješenja je zapisano: “Danas upućeno, preko g. M. Karamana, trgovca u Kotoru, nikleni i bakarni novac spremljen u 26 sanduka, u iznosu od P 70.999,67 kao što se iz priložene liste vidi. Napominjemo da je jedna kolekcija iste, u iznosu od 33 pare, zadržana za kasu Gl. Drž. Blagajne. Gl. Drž. Blagajnik, Kap. M. Lekić”. Dakle, Kovnica je napravila grešku prilikom kovanja ove emisije novca. Umjesto: “Kraljevina Crna Gora”, na novcu je stajalo “Knjaževina Crna Gora”. Interesantno da ova greška nije primijećena prilikom prijema novca. Znamo da je ovaj novac nanovo iskovan u ukupnom iznosu, a kovnica telegramom od 14.III (novi kalendar), odnosno 1.III (stari kalendar), moli za “telegrafski izvještaj kako je nikleni i bakarni novac stigao”. Kako je kovanje plaćeno odmah po prispjeću serije sa greškom, nije bilo potrebe da kovnica ponovo upućuje račun za ispravnu seriju, to znači da nije bilo ni naloga za plaćanje, a dokumenat o prijemu nijesam pronašao. Ovaj novac je nosio godinu 1913-tu, a iskovani pušten u promet 1914. godine; razumljivo je da je to prošlo u “tišini”. Kako se moglo vidjeti iz dokumenta br. 1199, jedna kolekcija novca sa greškom je zadržana na Glavnoj državnoj blagajni. Iz već pominjanog zapisnika od 11. IX 1915, koji je sačinjen prilikom primopredaje Glavne državne blagajne, vidi se da je u tom trenutku taj novac bio na Glavnoj državnoj blagajni. Nestašica novca u novim oblastima Što je bilo sa tom kolekcijom od po jednog primjerka apoena: od 1, 2, 10 i 20 para ostaće zagonetka. Pošto ovaj podatak do sada nije objavljen, znam da će ubuduće numizmatičari vrlo pažljivo zagledati “nikal i bakar” sa oznakom 1913. godine. Ovaj novac ima identičan dizajn kao i sitan novac iz 1906. i 1908. godine. Razlika je samo u godini kovanja i imenu države: “Kraljevina”, umjesto: “Knjaževina Crna Gora”. EMISIJA KOVANOG NOVCA 1914. godine: Poslije Balkanskih ratova, Crna Gora je svoju teritoriju znatno proširila na novooslobođene crnogorske gradove: Pljevlja, Mojkovac, Bijelo Polje, Berane, Plav, Rožaje, Gusinje, Peć i Đakovicu i ukazala se potreba za kovanjem novca. Ministar finansija, Risto Popović je još 7. XII 1913. tražio od svog kolege, ministra inostranih djela, Plamenca da preduzme sve kod “Ć. i K. Austro-ugarskog Poslanstva i zamoli ga za posredovanje kod Uprave Državne Kovnice u Beču, da nas ova što prije obavijesti o razmaku vremena, za kojeg bi se novac mogao iskovati i o ukupnim troškovima kovanja”. U ovom dokumentu se pominje količina, koja kasnije nije iskovana, a ni odobrena Zakonom koji je Crnogorska Narodna Skupština usvojila 15. II 1914. godine, čiji prvi član glasi: Ovlašćuje se ministar finansija i Građevina da iskuje i pusti u opticaj 1.700.000 P srebrnog novca i 390.000 Per sitnog niklenog i bronzanog novca, i to sad odmah da se iskuje srebrnog 1.000.000 P., a niklenog i bronzanog 250.000 P. Ostatak da se iskuje, kad, i koliko to potreba saobraćaja bude iziskivala. Svi ostali članovi ovog Zakona su formalni i govore o tome da će se poštovati Zakon o državnom novcu Kraljevine Crne Gore od 4. XII 1910, te da će min. fin. propisati broj komada po vrstama novca, te kako će se knjižiti troškovi i prihodi od kovanja ovog novca i slično. Kao što se vidi iz člana jedan ovog Zakona, bilo je odlučeno da se u 1914. godini iskuje ista količina novca kolika je iskovana od 1906. do 1914. god. Ovo je od strane ministra objašnjeno udvostručenjem ljudstva i države i potrebom da se strani novac istisne iz prometa na novooslobođenim teritorijama. Iskovana je i puštena u promet količina za koju se u Zakonu kaže: “I to sad odmah da se iskuje srebrnog novca 1.000.000 perpera, a niklenog i bronzanog 250.000 perpera”. Ovaj iznos je procijenjen kao najhitniji i najnužniji za normalizovanje novčanog saobraćaja, pogotovo što je 2. 000.000 papirnih perpera bilo izvučeno iz prometa. Iz prepiske ministra finansija i građevina, R. Popovića sa ministrom inostranih djela P. Plamencem, vidi se da je i Austro-Ugarska, zbog novčane unije, bila zainteresovana za ovo pitanje. Iz dokumenta br. 4334, od 9.IV 1914. godine, vidi se da je kovnica uputila po 2 primjerka od novoskovanih apoena od 1, 2, 10 i 20 para i od 1 i 2 perpera, ukupno 6,66 perpera. Ministar Popović je napisao: “Primili smo poslate primjerke novca i našli ih u redu”. Interesantno je da apoen od 5 perpera nije poslat na provjeru. Ovaj novi srebrni novac je imao već poznati izgled, a graver je opet bio S. Swarc. Kolika je bila nestašica novca u novooslobođenim krajevima, vidi se iz toga što je već 25. IV ministar Popović naredio da se carinarnicama Peć i Đakovica pošalje po 60. 000, a carinarnicama Gusinje i Andrijevica po 10. 000 perpera od “novoiskovanog srebrnog novca”. Okupacioni perperi sa pečatom K.u.K. Crna Gora je od 1906. god. do 1914. godine iskovala ukupno 5.370.000 perpera, u deset apoena i četiri metala. U bakru je ukupno iskovano i pušteno u promet 40.000 perpera u apoenima od: 1 i 2 pare. U niklu 600.000 perpera u apoenima od: 10 i 20 para. U srebru je iskovana najveća količina, 2.700.000 perpera u apoenima od: 1, 2 i 5 perpera. U zlatu je iskovano i pušteno u promet 2.030.000 perpera u apoenima od: 10, 20 i 100 perpera. Kovani perper je uspio da ispuni osnovni zadatak i istisne strani novac iz upotrebe i da čak bude prihvaćen i cijenjen kao platežno sredstvo i van Crne Gore. Ovo najbolje dokazuje činjenica da je velika dvojna monarhija; kakva je bila Austro-Ugarska, prihvatila monetarnu konvenciju sa Crnom Gorom, neuporedivo manjom u veličini i broju stanovnika, po ekonomskom potencijalu i po količini novca u opticaju. Kod numizmatičara je, kao što sam više puta rekao, kovani perper, zbog malog broja iskovanih primjeraka, ljepote i vrhunskog kvaliteta izrade svih apoena, vrlo tražen i cijenjen. EMISIJA PAPIRNIH PERPERA 1914. godine: Prvi svjetski rat je onemogućio da se preostalih 700.000 srebrnih perpera i 140.000 perpera sitnog niklenog i bakarnog novca iskuje u 1914. godini. Crna Gora se odlučila da i ovog puta, zbog velikih troškova i finansiranja ratnih operacija pusti u opticaj blagajničke uputnice, to jest papirni novac. Broj apoena ovog izdanja u odnosu na izdanje od 1912. povećao se sa 6 na 7. Novi apoen je od 20 perpera. Važenje uputnice je godinu dana kao i onih iz 1912. godine. Novčanice su jednobojne, to jest, u nekoliko nijansi iste osnovne boje. Tako je apoenima od 5 perpera osnova svijetlo-plava, a natpisi i brojevi u tamno-plavoj boji. Apoenu od 10 perpera osnova je crvena. Osnova apoena od 20 perpera je ljubičasto-braon, apoena od 50 perpera žuto-braon, a apoena od 100 perpera žuto-narandžasta. Numerisanje ovih novčanica je obavljeno slično onim iz 1912. godine. OKUPACIONI PAPIRNI PERPERI: Austrija je do 1918. godine uspjela da izvuče sa teritorije Crne Gore zlata u vrijednosti 4,5 miliona kruna. Tek juna mjeseca je okupaciona vlast donekle uredila cirkulaciju papirnih perpera, naredbama broj 8 i 9. Naredbom br. 8, predviđen je kurs u odnosu 1 kruna = 1 kovani perper (srebrni, nikleni, bakarni novac) ili dva papirna perpera. Prvi član naredbe br. 9, glasi: “Perperne bonove, to jest uputnice bivše crnogorske državne blagajne, od jednoga, dva, pet, deset, dvadeset, pedeset ili sto perpera primat će i vojničke prodavaone kao platežno sredstvo za životne namirnice i potrebštine, ako bude na njima otisnut žig jedne C. i K. okružne komande”. Ovjeravanje je vršeno pečatom na kome je pisalo: “K.u K. MILITAR GENERALGOUVERNEMENT IN MONTENEGRO KREISKOMMANDO”, i ime grada u kome je “žigovanje” izvršeno. Žigovi su ovalni, prečnika od 10 do 17 mm, i mogu biti u crvenoj, plavoj, crnoj i ljubičastoj boji. Dakle, ovako pečatom ovjereni papirni perper je vrijedio kovanih 50 para ili 50 helera. Koliko je papirnih perpera bilo ovjereno nema podataka, ali se procjene kreću da ta količina nije bila veća od trećine u promet pušte-nog papirnog perpera. Jasno je da se za pečatiranje papirnih perpera narod odlučivao samo u krajnjoj nuždi. Ovjeravanje papirnih perpera je bilo još jednom dozvoljeno i to od 10. IX do 30. IX 1917. godine. Objavu o tome su donijele “Cetinjske novine”. Austrijski ili arbanaški perper U međuvremenu je naredbom br. 20 C i kr. vojni generalni guverner objavio da se pušta u promet “naputnica” od 10 perpera koja će se mijenjati za “neuporabive perperske note”. Ova “naputnica”, to jest uputnica u vrijednosti od 10 perpera bila je u prometu od kraja maja mjeseca i mogli su se za nju mijenjati papirni perperi svih apoena. Naredbom br. 29 od 29. VI 1917, puštene su u promet “naputnice” od 1, 2 i 5 perpera. “Cetinjske novine”, br. 132 od 18. XI 1917. u rubrici “Domaće vijesti” najavljuju puštanje u promet uputnica na 20, 50 i 100 perpera. Ovim je okupaciona vlast za Crnu Goru kompletirala sve apoene koji su bili na crnogorskim perperima i pokušala zamijeniti “ovjerene”, a od duže upotrebe pohabane papirne perpere. Tako su se u prometu istovremeno našle tri vrste papirnih perpera. Prvo izdanje štampano na Cetinju, odobreno zakonom od 25. VII 1914. godine kod numizmatičara je poznato kao “debeli papir”. Drugo izdanje štampano u Parizu, po zakonu od 10. V i 4. XII 1915. godine, kod numizmatičara je poznato kao “tanki papir” i treća vrsta koju su štampale i pustile u promet okupacione austrijske vlasti i njime mijenjale od upotrebe “istrošene” primjerke prethodne dvije vrste. Ovo izdanje numizmatičari vrlo često nazivaju “austrijski perper” ili čak “arbanaški perper”, ovo iz razloga što je na ovim perperima tekst ispisan, pored našeg, i na njemačkom i albanskom jeziku. U periodu okupacije Crne Gore, zbog velike nestašice sitnog novca, došlo je i do privatnih izdanja sitnog papirnog novca. Ovakve pojave se obično nazivaju surogatima novca. Javljaju se iz nužde, a poznate su širom svijeta. Obično su izdavači ovakvog novca gradovi, trgovačke komore, opštine, vojne jedinice, pa čak i logori. Koliko je izdanja ovog “novca” bilo na teritoriji Crne Gore i ko ga je sve izdavao, teško je reći. Do sada sam imao priliku da imam u ruci ili da čujem od kolekcionara za samo 5 takvih vrsta novca. Interesantno je da su svi izdavači bili ugostitelji, to jest kafane. Svi ovi “novci” su štampani u štampariji A. Rajnvajna na Cetinju. Ove novčanice su imale samo avers i rađene su na bijeloj hartiji sa crnim tekstom u crnom ramu i vrlo malo, takođe crnih, ukrasnih elemenata. FALSIFIKATI I SPECIJALITETI: Kao i svaka vrijedna valuta, perper je imao pokušaje falsifikovanja. Povodom proturanja lažnog perpera “Glas Crnogorca”, od 6. III 1910. godine u rubrici “Domaće vijesti” donosi tekst pod naslovom “Pokušaj proturanja lažnog perpera”. U tekstu se kaže da je novac izrađen od olova, da ima nejasan i nadovoljno oštar otisak. Takođe se govori i da proizvodi drugačiji zvuk od pravog novca. Ministar finansija, Dušan Vukotić je u narednom broju “Glasa Crnogorca” dao sljedeći Raspis: “Povodom jednog slučaja proturanja lažnog srebrnog novca od po Perpera (1) jedan, našao sam za umjesno upozoriti sva nadleštva, koja primaju i izdaju novac za račun državni na to da obrate strogu pažnju na one koji lažne novce proturaju i da svaki pokušaj proturanja dostave odmah neodložno vlasti, a dotično lice kod koga se lažni novac nađe zapisnički preslušaju od kuda mu je isti. Ministar Vukotić u nastavku Raspisa govori da se lažni komadi razlikuju po boji koja je tamnija nego kod pravih komada. Lažni perperi su lakši, to jest manje težine, a otisak “krune, vijenca i natpisa dosta su nejasni i slabo oštri”. Lažni perperi potmulo zveče Vukotić navodi da se lažni perper može lako zasjeći po ivici, što sa “pravim nije slučaj”. Daje još jednu karakteristiku lažnog novca i kaže: “Bačen na dasku ili ploču da je potmuo zvek, koji je sasvim drugačiji nego kod pravog novca”. O ovim očigledno vrlo loše urađenim falsifikatima, kasnije nema više pomena. Kao zanimljivost može se istaći i slučaj iz marta mjeseca 1914. godine, kada je “Državno Glavno računovodstvo” uputilo sumnjiv primjerak apoena od 5 perpera Ministarstvu unutrašnjih djela na analizu. U odgovoru Ministarstva unutrašnjih djela od 26. III 1914. godine, stoji: “Nađeno je, da poslati petoperac po spoljašnjim znakovima odgovara i u najmanjim detaljima pravom novcu, isto tako i sadržina srebra odgovara. Ne pravi zvuk polazio je od toga da je petoparac bio unutar šupalj, kako se vidi iz priloženog odsječenog komadića. Na osnovu izvedenog, ne postoji nikakva sumnja da bi bio novac lažan (falsifikat)”. Iz ovog nalaza Ministarstva unutrašnjih djela, jasno se može zaključiti da je primjerak poslat na analizu, sumnju privukao čudnim zvukom koji se razlikovao od zvuka koji su proizvodili drugi “petoperperci”. Različit zvuk ili, kako se u nalazu kaže “ne pravi zvuk” bio je prouzrokovan šupljinom u unutrašnjosti apoena. Dakle, to je bio apoen sa kovničkom greškom. Očigledno je da su državni činovnici bili vrlo pažljivi u rukovanju i kontroli novca, i da su to radili svim svojim čulima, jer im nije promakao čak ni primjerak sa drugačijim zvukom. Sličan primjer apoena od 1 perpera imao sam priliku da vidim u jednoj privatnoj kolekciji. Apoen je manje težine od norm-alnog apoena za 0,2 grama, a kako je, skoro perfektno sačuvan, to odstupanje nije prouzrokovano “izlizanošću” apoena, već kovničkom greškom. Apoen u svemu drugom odgovara primjercima normalne težine. Na ovom mjestu treba pomenuti i primjerke apoena od 1 perpera, emisije 1914. godine, sa jako izraženom “žilom” na vratu kralja Nikole I. Kako su i ovo primjerci sa kovničkom greškom, njih je vrlo malo i spadaju u specijalitete. Postoje falsifikati apoena od 20 perpera u zlatu Kraljevine Crne Gore. Ovi falsifikati se razlikuju po težini od 6,65 grama, dok original teži 6,78 grama. Tehnički su skoro perfektno urađeni sem obodnog natpisa, na kojem umjesto “BOG ČUVA CRNU GORU” piše “BOG ČUBA CRNU GORU”. Ovi falsifikati su urađeni od zlata finoće 900/ 1000 kao i originalni primjerci i u vremenu kada perper nije bio platežno sredstvo. Ovo na prvi pogled izgleda nelogično. Koji su motivi falsifikatora kada koristi zlato iste čistoće? Na ova pitanja postoji samo jedan odgovor, a to je numizmatičko tržište. Kako je perper postao vrlo cijenjen na numizmatičkom tržištu još u prvoj polovini XX vijeka, eto jasnog motiva za falsifikovanje. Moram naglasiti da je originalan apoen na numizmatičkom tržištu, (zavisno od očuvanosti) skuplji za 4 do 8 puta od vrijednosti zlata u samom apoenu. Sem ovih dokazanih falsifikata, postoje i “sumnjivi” primjerci istog apoena od 20 perpera u zlatu Kraljevine Crne Gore. Ovi “sumnjivi” primjerci u svemu odgovaraju originalu, pa i težinom, ali imaju sumnjiv obodni natpis. U obodnom natpisu u riječi ČUVA, slovo V (ćirilica) nije do kraja ispravno napisano - otisnuto. Gornji polukrug nije do kraja spojen sa donjim polukrugom, što je vidljivo samo pažljivim zagledanjem. Perperi u kolekciji egipatskog kralja Niko od numizmatičara sa sigurnošću ne tvrdi da su ovakvi primjerci originali, ali ni da su falsifikati. Sumnju podgrijava i činjenica da se češće pojavljuju na numizmatičkom tržištu, a cijena im je manja. Da li je ovo posljedica toga što svi numizmatičari žele da se “oslobode” sumnjivih primjeraka, pa se tako stvara privid da ovih “sumnjivih” ima u većem broju, teško je odgovoriti. Kako se ovi primjerci ni u čemu drugo ne razlikuju od originala, mislim da se ne može lako odbaciti teza da se i u ovom slučaju radi o primjercima sa kovničkom greškom. Kao specijalitet navešću probne primjerke u drugim materijalima, jednobrazne primjerke (samo avers ili samo revers), kao i primjerke rađene u tehnici - polirana ploča (PP). Od probnih primjeraka, u nekom drugom materijalu, poznat je apoen od 2 pare iz 1913. godine, urađen u aluminijumu. Jednobrazni primjerci (samo avers) pojavljivali su se na svjetskim aukcijama - apoeni od 100 perpera Knjaževine Crne Gore i Kraljevine Crne Gore. Poznata aukcijska kuća Sotbi (Sotheby) iz Londona, imala je na svojoj aukciji, kolekciju bivšeg egipatskog kralja, Faruka u kojoj je pored svih šest “običnih” crnogorskih zlatnika bio i jednobrazan primjerak apoena od 100 perpera Kraljevine Crne Gore. U tehnici polirana ploča (PP) - za sada su poznati iskovani primjerci sljedećih apoena: 1 para 1906. godine, 10 para 1906. godine, 20 para 1906. godine, 100 perpera 1910. godine (Knjaževina) i 100 perpera 1910. godine (Kraljevina). Vrlo mali broj primjeraka iskovanih u ovoj tehnici je zbog toga što tehnika - polirana ploča - iziskuje kovanje presama male brzine i velikog pritiska, na specijalno pripremljenim (poliranim) pločicama. Ovo se ne radi automatski već pojedinačno, tako da zahtijeva duže vrijeme i poskupljuje kovanje. Obično se samo mali broj primjeraka iskivao u ovoj tehnici, za kolekcionare, kolekciju kovnice i naručioca. Neki podaci govore o tome da je samo dvadesetak primjeraka apoena od 100 perpera iskovano u ovoj tehnici. U specijalitete svakako spadaju, i već pomenuti primjerci, bakarnog i niklenog novca od: 1,2, 10 i 20 para iz 1913. godine sa greškom. Umjesto: “KRALJEVINA CRNA GORA 1913” na njima piše “KNJAŽEVINA CRNA GORA 1913”. Autor zna, da je Bečka kovnica sačuvala seriju ovog novca, dok je sudbina serije, koju je Glavna državna blagajna na Cetinju zadržala za sebe, nepoznata. I probni primjerci novca kovanog 1915. godine u Parizu (7 apoena), od: 1 pare od 5 perpera spadaju u vrhunske specijalitete. Što se tiče perpera u papiru, falsifikati nijesu zabilježeni, (apoeni od 1 i 2 perpera 1912. godine sa lažnim pretiskom 25. jula 1914. godine ipak nijesu “pravi” falsifikati) a specijaliteta je vrlo malo. Tu prvenstveno spada primjerak apoena od: 100 perpera, prvog izdanja, štampanog na Cetinju (debeli papir) na kojem umjesto datuma: 25.07.1914., stoji: 11.08.1914. godine. Od iste emisije poznati su i, primjerci bez numeracije. Postoje, nenumerisani primjerci svih apoena i, svi primjerci su poništeni, bušenjem. Kako je numerisanje ove emisije novca vršeno ručno, mislim da, nenumerisani primjerci potiču iz predviđene makulative, i da nijesu išli u promet. Perper zadesila sudbina Crne Gore Postoji i primjerak apoena od 1 perpera, 1912. godine ovjeren od strane okupacionih vlasti žigom “K.u.K. MILITAR GENERALGOUVERNEMENT IN MONTENEGRO KREISKOMMANDO”. Kako je važenje ove novčanice, ist-eklo još 1914. godine, do pečaćenja, i ponovnog puštanja u promet, ove novčanice 1916. godine, moglo je doći samo zbog greške onoga ko je vršio ovjeru. Postoji apoen od 10 perpera, drugog izdanja sa datumom “25. jula 1914” (tanki papir) koji je ovjeren žigom “KOLASIN STUR-u ZOLLAMT”. Poznat je, i apoen od 1 perpera, drugo izdanje, 1914. godine, (tanki papir) ovjeren, pečatom kojim su austrougarske okupacione vlasti u Srbiji, ovjeravale srpski papirni novac. Na ovom primjerku apoena od 1 perpera stoji: “K.u.K. MILITAR GENERALGOUVERNEMENT IN SERBIEN BEZIRKSKOMMANDO BELGRAD”. SUDBINA PERPERA U KRALJEVINI SRBA HRVATA I SLOVENACA: Perper kao jedan od simbola države Crne Gore poslije stvaranja Kraljevine Srba Hrvata i Slovenaca, zadesila je sudbina njegove države. Kovani perperi su se mijenjali - 1 perper : 1 dinar. Kako u tom periodu nije bilo zlatnog novca niti Kraljevine Srbije, niti Kraljevine SHS, to je zbog kursa dinara i cijene zlata za imaoce zlatnih perpera bilo isplativije da ga unovčavaju kao zlato. Vlasnici srebrnog, a pogotovo niklenog i bakarnog perpera su već bili u nešto povoljnijem položaju, mada je i sam sadržaj srebra kao metala u apoenima od 1, 2 i 5 perpera bio vredniji od 1, 2 i 5 dinara u papiru. Ovo je ipak bio manji problem u odnosu na to što je zadesilo vlasnike papirnih perpera, a to znači praktično čitav narod. U prometu je bilo 17.675.734 papirnih perpera što je, u odnosu na kovani perper bilo čak 3,06 puta više. Zbog ove činjenice bilo je mnogo važnije riješiti pitanje papirnih perpera. Odmah po stvaranju nove države donesena je odluka da papirni dinar vrijedi dvije papirne krune, a pet papirnih perpera. Poslije nekoliko mjeseci, sredinom 1919. godine donijeto je “rešenje” da se papirni perperi više ne primaju. Tako je ostalo nešto više od dvije godine, do 8. IX 1921, kada je u Službenom listu Kraljevine Srba Hrvata i Slovenaca, br 199, objavljeno: “Rešenje, 1) da se izvrši zamena crnogorskih perpera, ukoliko su blagovremeno prij-avljeni i popisani i to samo prijavljenim licima i firmama po relaciji 1 dinar za dva perpera za imaoca preko 5000 perpera; a za imaoca do 5000 perpera, po relaciji 1 dinar za 1 perper; 2) da se likvidacija privatno-pravnih odnosa koji glase na perpere ima izvršiti po relaciji 2 perpera ravno 1 dinar; 3) Ovlašćuje se Ministar finansija da prednje rešenje u svemu izvrši. Pred. Ministarskog Savjeta, Ministar Inostr-anih Dela, Nik. P. Pašić”. Za svo to vrijeme, a i kasnije, bilo je komentara i novinskih članaka o “perperskom pitanju”. Razumljivo, bilo ih je najviše u štampi koja je izlazila na teritoriji Crne Gore, odnosno Zetske oblasti, kako se tada zvala administrativna jedinica kojoj je sastavni dio bila teritorija bivše Kraljevine Crne Gore. U listu “Narodna riječ”, br. 52 od 24. XI 1920. godine izašao je kraći nepotpisan tekst sa sljedećim sadržajem: “Kao što je poznato, učinjen je popis perpera. Nije se našlo ni deset miliona. U krugovima Min. Fin. u Beogradu mislilo se zamijeniti svaki perper sa pola dinara. Na zauzimanje poslanika g. Andrije Radovića, Min. Finansija, g. Kosta Stojanović, 27. oktobra, riješio je da se prve pet hiljada perpera zamijene dinar za perper, a ostatak pola dinara za svaki perper”. Kraljevina SHS i perpersko pitanje “Zagrebačka riječ” od 13. I 1921. godine, objavljuje tekst narodnog poslanika Andrije Radovića, koji je bio tokom 1917. i 1918. godine vodeća ličnost takozvanog “crnogorskog odbora za narodno ujedinjenje”. Radović je bio ministar finansija 1906. kada je kovan prvi crnogorski novac. “U jednom dijelu naše štampe, u Zagrebu i Ljubljani, podigao se protest povodom zamjene perpera za dinar. Kriva se gospodi riješenje da se prvih pet hiljada perpera zamijene al pari s dinarima, a ostatak svaki perper za pola dinara. Ovakvo riješenje koje, još nije definitivno, naročito bode u oči rečenu gospodu s obzirom na odnos krune prema dinaru”. Na ovom mjestu moram reći da je odnos: dinar - kruna početkom 1919. bio 1 : 2 a 1921. godine 1:4. Andrija Radović, u nastavku teksta piše da se iz tvrdnji, kako crnogorski perperi nijesu nikakav novac već blagajničke uputnice iza kojih ne stoje “šume, rude, državne željeznice”, već “Crngorsko kamenje”, vidi da kritičari ne poznaju problem o kome ra-spravljaju. Radović navodi da je “početkom 1916. perper u prometu bio za deset na sto veći od dinara”, te da je Austro - Ugarska u to vrijeme imala sedam milijardi kruna, a Crna Gora 17 miliona perpera, od kojih nije prijavljeno za promjenu ni 12 miliona. U nastavku, Radović piše o tome kako je Austro - Ugarska do kraja 1918. godine, za pet puta uvećala količinu kruna u prometu, pa ih je na kraju rata bilo više od 35 milijardi, pa kaže: “Dok je kruna bez ikakvog ograničenja emitovana, novčanica jedne propale države, čija su državna dobra (šume, rude, željeznice) namijenjena za ratnu odštetu saveznika, dotle je u skromnom iznosu perper, blagajnička uputnica jedne države koja je pobjedom savezničkog oružja, ostvarila svoj ideal i koja je dobila prava na ratnu odštetu. Ujedinjenjem sa Srbijom, sve obaveze Crne Gore prešle su na Srbiju i potom na našu državu Srba, Hrvata i Slovenaca. Za to u pogledu perpera, naša država je dužnik, dok u pogledu kruna povjerilac s obzirom na svoje građane. U samom početku 1919. trebalo je izvršiti razmjenu perpera za dinare, jer perperi su jedna obaveza naše države. Umjesto toga ostao, je imobilizovan za preko dvije godine jedan kapital od preko deset miliona perpera u jednom siromašnom dijelu naše države”. Radović dalje piše da je zbog ovoga onemogućen rad novčanih zavoda, banaka i štedionica, povećana skupoća, a za državu je “bagatela” hoće li desetak miliona perpera biti plaćeno sa dva i po, šest ili deset miliona dinara. Ovo tim prije što “pojedina šuma nikome ne založena, a koju je naša država naslijedila od Države Crne Gore, vrijedi više no deset miliona dinara”. Radović navodi i činjenicu da Crnoj Gori pripada dvadeseti dio ratne odštete, što znači da bi te 1921. godine Crnoj Gori bilo isplaćeno preko sto miliona franaka. U listu “Narodna riječ”, br. 30, objavljen je 20. IV 1921. godine, nepotpisan tekst koji tretira “perpersko pitanje”. U tekstu je naglašeno da je za protekle dvije godine izdato toliko “dinarske monete” da je “izgubljena srazmjera između zvečeće podloge - zlatne i srebrne - i papirnog novca, koji se nalazi u saobraćaju”. Objašnjava se da je zamjena perpera predstavljena težom nego što jeste i da je perpera vrlo malo. U tekstu se govori o tome da je kurs sa kraja 1918. godine, bio 5 perpera za 1 dinar, a da se sada demokrate zalažu za kurs 1 : 1 do 5000 perpera i 1 : 2 preko 5000 perpera, dok radikali i dr Spaho traže da zamjena bude po kursu 4 perpera za 1 dinar. Politički motivi za zabranu perpera SINOĆ U PODGORICI PREDSTAVLjENA KNjIGA PAVLA V. NOVAKOVIĆA
|