Crnogorski pisac za đecu i odrasle Dušan Đurišić objavio je, 2013. godine, zbirku 66 tanki “Galeb nad morem”. To je u crnogorskoj književnosti bila prva knjiga ove japanske lirske forme, nastale prije 13 vjekova.
Nedavno se, u biblioteci Vilin konjic Udruženja crnogorskih haiđina, pojavila i njegova druga zbirka tanki “Jagode u cvatu”. U knjizi se na crnogorskom i engleskom jeziku nalazi 172 tanke koje su na engleski jezik preveli dr Igor Petrović, Dubravka Velašević, mr Sanja Vučinić, Đurđa Vukelić Rožić, Lidija Vukčević, Tatjana Radanović Felberg, Radmilo Ristić, Dragana Surla, Marija Todorova, Saša Važić, Radoslav Milošević Atos i Stevan Jevrić. Recenzenti zbirke su Žarko L. Đurović i dr Milutin Đuričković, a naslovnu stranu je obikovao Nebojša Vučinić. U eseju “Tanka – uvijek i svuda” dr Đuričković ističe: “Motivski i tematski raznovrsne, a umjetnički i estetski ujednačene, Đurišićeve tanke doprinose afirmaciji ovog poetskog žanra u domaćoj tekućoj produkciji.” A Žarko L. Đurović navodi: “Kao odličan poznavalac daleko-istočnjačke pjesničke tradicije, Đurišić nije odolio izazovu da se uspješno oproba i u ovoj popularnoj japanskoj književnoj formi… I ovim književno-estetskim iskorakom potvrdio je izuzetne umjetničke sposobnosti i rafinirani estetski ukus”