Književni časopis The Hooghly Review iz Indije objavio priču „Ljetnja vrelina i njene igre“ Dragane Kršenković Brković


Književni časopis The Hooghly Review iz Indije u svom specijalnom broju (“Murali”) objavio je priču „Ljetnja vrelina i njene igre“ (“Summer Heat and Its Games”) književnice Dragane Kršenković Brković.

Priču „Ljetnja vrelina i njene igre” na engleski jezik je prevela Aleksandra Nikčević Batrićević. Gost urednik ovog broja je François Bereaud, književnik i profesor iz Kalifornije.

The Hooghly Review je časopis za književnost, kulturu i umjetnost. Ime je dobio po rijeci Hugli, koja teče kroz Zapadni Bengal i uliva se u Bengalski zaliv. Pažnja uređivačkog tima usmjerena je na savremenu indijsku i međunarodnu književnu scenu. Časopis prati i objavljuje priče, poeziju, fotografije i ilustracije.

„Naš fokus je na pojedincima i njihovim životnim iskustvima, a ne na društvenim/političkim/ vjerskim/kulturnim zajednicama u cjelini, jer razumjemo i prepoznajemo koliko se čovjek zaista može osjećati usamljeno i saterano u ćošak kada ga zajednica izbjegava – jer su protiv prihvaćenih normi i/ili čine iskorak izvan grupnog razmišljanja“, ističu iz časopisa The Hooghly Review. „Ravnoteža, istina, empatija i stalna promjena ključni su moment estetike našeg časopisa.”

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


nine − 1 =