Nova knjiga poezije “Intertekst” crnogorske pjesnikinje Tanje Bakić


Nova knjiga poezije crnogorske pjesnikinje Tanje Bakić pod nazivom Intertekst objavljena je u izdanju izdavačke kuće Nova knjiga iz Podgorice. Urednik knjige je pjesnik Zvonko Karanović iz Beograda.  Kako ističe izdavač, „Intertekst je knjiga poezije mozaično satkana iz dva različita unutrašnja dijela – Inter i Tekst. Pored strukturalno i tematski uobličenih razlika, oba pomenuta dijela nose zajedničku crtu – preispituju koncept intertekstualnog, koji u ovom slučaju nosi obrise kako iz svijeta pop muzike i hipi kulture, tako i proživljenih krhkih i intimnih gledanja autorke na svijet oko sebe. Intertekst izaziva čitaoca, čini da on postavlja brojna pitanja na teme kulture, društva, prošlosti, ali i ljubavi, smrti i neizvjesnosti. Ova knjiga je poziv da okusite jedan unikatni i zreli pjesnički doživljaj“.

Bosanskohercegovački književnik, Faruk Šehić, o Intertekstu Tanje Bakić bilježi, „U novom poetskom rukopisu Tanje Bakić Intertekst postoje određene sličnosti sa tonom i jezičkim iskazom estradne poezije, ili onom koja je pisana da se izvodi na bini, pred živim čitateljima, s tim da se ona ipak zatvara u svoj intimizam, bez obzira koliko je čitka i jasna, pa je ovo, prije svega, poezija sjećanja, nostalgični katalog u kojem se vrijeme mjeri pohujalim ljubavima i nestalim vezama…Također je u ovoj knjizi primijetan i uticaj rock poezije, jasnost i preciznost pjesničkih slika koje kao da su ponekad i pisane da bi se moglo uglazbiti, da bi mogle zajedno sa muzikom doprijeti do idealnog čitatelja odnosno slušatelja. Poezija Tanje Bakić je prepuna nježnih senzacija i lirskog shvatanja svijeta“.

Tanja Bakić je pjesnikinja, književni prevodilac i autorka muzičkih biografija. Objavila je pet knjiga poezije, od čega prvu u petnaestoj godinu života. Doktorirala je iz oblasti nauke o književnosti. Njeni književnoteorijski radovi iz oblasti poezije objavljeni su u značajnim svjetskim publikacijama, poput monografije The Reception of William Blake in Europe (London: Bloomsbury, 2019), u časopisu Blake (New York: Rochester University), u časopisu Literature Compass (Hoboken NJ: Wiley), itd. Bila je dobitnica stipendija za doktorska istraživanja Ministarstva nauke Crne Gore. Dva puta je bila pozvana govornica na panelu u galeriji Tejt Britan u Londonu. Dobitnica je nagrade Srednjoevropske inicijative za književnost, stipendije britanske Asocijacije za istraživanja u modernim humanističkim naukama, rezidencije Internacionalne kuće autora u Gracu (Austrija), stipendije Foruma slovenskih kultura, Cankarjeve rezidencije u Ljubljani, Traduki rezidencija za gradove Tirana i Novo mesto, a rezidencijalno je takođe boravila i u Pragu, te i u drugim evropskim gradovima. Dva puta je po izboru međunarodnog Žirija istoričara umjetnosti bila izabrana za predstavnika Crne Gore na Bijenalu umjetnika Evrope i Mediterana (Ankora 2013. i Milano 2015). Među časopisima u kojima su zastupljeni njeni stihovi, izdvajaju se: Words Without Borders, Modern Literature, Rochford Street Review, Bosphorous Review of Books, Recours au Poème, Isla Negra, Trafika Europe, New Responsibility (Atina, povodom 150 godina od smrti Kavafija), Oda … Izbor iz antologija u kojima su zastupljeni njeni stihovi: World Poetry Tree (Expo Dubai 2020), Voix de la Méditeranée (Éditions La passe du vent, 2012), World Haiku 2016 (Tokyo: World Haiku Association, 2016), Capitals (New Delhi: Bloomsbury, 2017), Balkanska roza (Sofija: Pen Bulgaria, 2017) Arbolarium: Antologia poetica de los cinco continentes (Bogota, 2019), Balkan Poetry Today (Bristol: Red Hand Books, 2018)… Bila je urednica crnogorskog izdanja svjetskog festivala poezije Palabra en el mundo (Riječ u svijetu), osnovanog od strane Svjetskog pokreta za poeziju. Prevodila je tekstove brojnih kataloga za likovne izložbe i monografije, kao i poeziju i prozu. Od njenih objavljenih knjiga prevoda, izdvajaju se Don Paterson Lako prizemljenje (Bijelo Polje: JU Ratkovićeve večeri poezije, 2018), Rabindranat Tagore Gladno kamenje i druge priče (Cetinje i Sarajevo: OKF i Buybook, 2014), poezija Mladena Lompara na engleskom – The Arc of Finitide (2012).

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


3 + 1 =