Nova knjiga poezije Tanje Bakić pod nazivom Usvojili me škotski komunisti objavljena je u izdanju JU Ratkovićeve večeri poezije. U tekstu Predgovora, književnik Edin Smailović zapaža da „Autorka odlično analizira čovjeka ovog doba. Zbunjenog, uplašenog i otuđenog”, dalje ističući da „Kroz ovu knjigu poezije, Tanja Bakić se bavi i najaktuelnijim temama današnjice: epidemijom usamljenosti, sve manjom komunikacijom između ljudi, […] vještačkom inteligencijom. Sve ovo na kraju vodi ka jednom distopijskim svijetu koji je možda puno bliži nego što iko može pretpostaviti”.
Književnik Božidar Proročić, u svom kritičkom osvrtu na knjigu poezije Bakićeve, primjećuje, „Škotski komunisti iz naslova nisu samo simbol jednog političkog sistema ili ideologije, već metafora za traganje za pripadanjem, prihvatanjem i identitetom u svijetu koji često odbacuje autentičnost. Ovo je zbirka o onima koji nisu pripadali, o marginama, o suprotnostima […]. Na kraju osvrta, Proročić zaključuje, „Tanja Bakić se u svojoj poeziji ističe autentičnošću i smjelošću da postavlja pitanja koja mnogi izbjegavaju. Njeni stihovi ne traže odgovore, već pozivaju čitaoca na introspektivno preispitivanje sopstvenih uvjerenja i pozicije u svijetu. Njena poezija odiše buntom, ali i melanholijom, podsjećajući nas da u svijetu stalnih previranja i promjena ljepota i borba idu ruku pod ruku”.
Knjiga je dobila naziv po istoimenoj pjesmi Bakićeve, koja glasi:
Usvojili me škotski komunisti
Jutro posle pilule je kao oblanda
Denim u pluralu
Seks sinema između desni i zuba
Vazduh koji se otkopčava na rajsfešlus
Muška dizel zmijo,
Ispričaću ti sve što ne znaš o
Prtljažniku busa prepunom vaginaleta
Mene su usvojili škotski komunisti
Onog davnog ljeta
Kad su heroine dobile svoje ulice
A podvodačima sagradili spomenike
Koje turisti i danas obilaze
Danas pokušavam da budem lijepa
Be the first to comment