Talas poezije Borisa Jovanovića Kastela odavno je stigao do svih mediteranskih zemalja. Prihvatanje njegove poezije o Mediteranu u tim zemljama potvrda je njenog kvaliteta. Kad se ista ta poezija pojavi u nekoj zemlji koja ne gravitira Mediteranu, onda to govori o snazi i veličini tog talasa koji se sasvim lagano prostire svuda unaokolo.
Ovih dana, taj talas poezije je zapljusnuo i Poljsku. Časopis za književnost Podglad koji izlazi u Varšavi, u svesci 1(8)/2017, objavio je blok poezije Borisa Jovanovića Kastela u prevodu Gžegoža Latušinskog, poznatog prevodioca i poznavaoca savremene crnogorske i južnoslovenskih književnosti. Ova sveska tretira uglavnom poeziju, prozu i kritičke eseje poljskih i autora iz srednje Evrope. Glavna urednica je Malgorzata Karolina Piekarska.
KLIKNITE NA NASLOVNU STRANU ČASOPISA, DA OTVORITE
STRANICE SA POEZIJOM BORISA JOVANOVIĆA KASTELA
Be the first to comment