
Rođena je 19. februara 1951. godine na Cetinju. Kao dijete preselila se u Beograd, gdje je završila osnovnu školu “P.P. Njegoš”. Životni put ju je odveo u Njemačku. Završila je frizerski zanat, zatim Građevinsku akademiju u Frankfurtu na Majni, gdje danas živi i stvara.
Kao dijete voljela je da crta, čita i piše pjesme. Njene pjesme su i objavljivane u djetinjstvu u beogradskim dječjim novinama. Sada kada ima slobodnog vremena, vraća se zahtjevima duha. 2007.godine objavila je prvu zbirku poezije VATRENA ŽIŠKA. Piše poeziju, prozu i aforizme.
Član je:
Udruženja pisaca „Sedmica“ u Frankfurtu na Majni; SKOR-a (Savez književnika u otadžbini i rasejanju) u Beogradu.
Zastupljena je:
Almanasi UP „Sedmica“, Antologija poezije iseljenika iz Crne Gore „POVRATAK“ – priredio Milutin Đurković. Časopis Jesenjin – Beograd, zbornici: Čukarica 2008. – Beograd, Palićki galeb 2009. Rudnička vrela 2009. 2010. Garavi sokak 2009.godine. Časopis Poeta 2010.
2010 god. u godišnju ediciju Antologije savremene Lirike BRENTANO –GESELLSCHAFT Frankfurt/Main mbH CORNELIA GOETHE Akademie sa kojom je zastupljena u sve značajne biblioteke širom svjeta, kao naprimer Wiener Staatsbibliothek (Bečku gradsku), Schweizer Nationalbibliothek (Švajcarsku nacionalnu), Französishen Nationalbibliothek (Francusku) kao i u National Libreary of Congress u Waschington
Nagrade:
Druga nagrada2007.godine za aforizme – na Majskim pjesničkim susretima u Frankfurtu/M
Prva nagrada Zlatni orfej 2008. godine za poeziju na srpskom jeziku – na Majskim pjesničkim susretima u Frankfurtu/M
Prva nagrada 2008. godine za poeziju na njemačkom jeziku – na Majskim pjesničkim susretima u Frankfurtu/M
„Plava povelja” za rodoljublje, Palić 2009. godine
Prva nagrada za đečiju prozu 2009.godine – na XXII kulturni susret u Frankfurtu / M
Pohvala za pjesmu Moment na njemačkom jeziku 2009. godine – na Majskim pjesničkim susretima u Frankfurtu/M

IZVODI SA PROMOCIJE KNJIGE:
“Ko zna i umije da voli, taj zna i umije da živi. Onaj ko je potrošio cijelo življenje na ljubav, ne može reći da je bez doživljaja, sadržaja i smisla živio. Ljubav je realan princip svega što se zbiva u vasioni, opšta i zajednička osnova prirode, svijeta i vasione. Ljubav povezuje i ujedinjuje sve ono što je razdvojeno i udaljeno”.
Vlatko Simunović
“Ljudi u dijaspori neraskidivim nitima su vezani za maticu Crnu Goru, i ona im je, bilo da žive u Parizu, Londonu ili Frankfurtu, uvijek inspiracija.
Poslije prve knjige poezije “Vatrena žiška” objavljene 2007. godine, obojene koloritom otadžbine, emotivno opredijeljene nostalgijom, Stankina druga knjiga odiše pjesničkom zrelošću. Nepresušna ljepota Boke, rodno Cetinje, svetinja Lovćen, jesu inspiracija, ali rađaju poeziju koja se uzdigla iznad lokalnog. To je poezija bez ograničenja koja urođenim gospodstvom pjesnikinje oplemenjuje bol kao osnovni preduslov svake dobre poezije. “Vidim ljubav ” je knjiga sugestivnog naslova napisana u slavu najljepšeg, uzvišenog osjećanja ljubavi koja poput fluida života teče prostorom i vremenom. Samo u tom fluidu čovjek može crpiti snagu i stvarati uzvišeno, ono što ga čini čovjekom.
Centar za iseljenike je prije dvije godine objavio “Antologiju” iseljenika iz Crne Gore, u kojoj je Stanka Amon zastupljena pjesmom “Cetinje – kolijevka”.
prof. dr Milan Vukčević,
direktor Centra za iseljenike
Raduje me što sam pozvan da baš na Cetinju govori o pjesnikinji čiju poeziju voli.
Razmišljanja o poeziji Stanke Amon Raičković podijelio sam u tri poglavlja sa tri kratka citata. Prva misao koja mi se nametnula je zapravo misao francuskog pjesnika koji kaže “čovjek ništa drugo ne radi, nego se neprestalno vraća kući”. Druga je sa istoka, japanska misao: “Mnogi putevi vode na svetu planinu Fudži ali samo je jedan put do njenog vrha – ljubav” i treća je od pjesnika Eliota koji kaže “Cilj je tamo odakle smo krenuli”. Smatram da ova tri citata mogu dešifrovati Stankinu poeziju.
Zuvdija Hodžić, književnik
KLIKNITE NA NASLOVNU STRANU KNJIGE
DA BI OTVORILI NJEN SADRŽAJ